Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous avons souhaité, dans nos amendements, que les publics fragiles comme les personnes âgées, handicapées, isolées ou en difficulté sociale ne soient pas oubliées.
wij hebben in onze amendementen de wens uitgesproken dat kwetsbare groepen, zoals bejaarden, gehandicapten, mensen die in een isolement verkeren en mensen met sociale problemen, niet worden vergeten.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quelles évolutions des difficultés sociales avez vous constatées au niveau de votre public cible ?,
welke ontwikkelingen inzake sociale moeilijkheden hebben jullie vastgesteld wat jullie doelpubliek betreft ?
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.