Você procurou por: dont nous devrions aussi envisager selon q... (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

dont nous devrions aussi envisager selon quelles

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

nous devrions aussi soutenir la rééducation.

Holandês

we moeten ook de revalidatie van slachtoffers steunen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi nous fixer un objectif.

Holandês

wij moeten onszelf een doel stellen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi généraliser l'avis conforme.

Holandês

de aan de gang zijnde sluiting van een eerste ronde handels- en sa menwerkingsakkoorden is goed opgeschoten. het

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je pense que nous devrions aussi nous décider à envisager, à ce titre, des investissements spécifiques.

Holandês

het is in het belang van de gehele unie om extra aandacht te besteden aan de ontwikkeling van de noordwestelijke delen van rusland die aan de unie grenzen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

voilà autant de questions sur lesquelles nous devrions aussi réfléchir.

Holandês

ook in dat opzicht kunnen wij nog heel wat doen als voorbereiding op de privatisering van de grond ten voordele van de middenstand, de kleine en middel grote ondernemingen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de même, nous devrions aussi nous pencher sur les licences de fabrication.

Holandês

op dezelfde wijze moeten we ook kijken naar de geautoriseerde fabricage.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi utiliser au mieux nos compétences en matière de codécision.

Holandês

daarom moe ten wij de ons in het kader van de medebeslissingsprocedure toegekende bevoegdheden zoveel mogelijk benutten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi garantir l'existence de normes de sécurité élevées.

Holandês

opvattingen, ideeën en plannen van spoorwegmaatschappijen die in deze jaren in allerlei opzicht in allerlei staten van verandering zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi ac corder une attention plus soutenue à la coordination des fonds.

Holandês

na al die offers die van onze boerengemeenschap geëist zijn, zegt de commissie de boeren nu dat hen te veel geld is toegewezen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais nous devrions aussi noter que, bien que le conseil ait déclaré que cela ne crée pas un

Holandês

daarom stellen wij, groenen, voor dat de commissie een specifieke richt lijn inzake bosbranden indient die op het eenvoudige beginsel berust dat de geteisterde gebieden in geval van brandstichting gedurende dertig jaar natuurpark moeten blijven, opdat de vegetatie zich op een natuur lijke en spontane wijze kan herstellen zonder menselijke tussenkomst en zonder begrazing door dieren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est aussi un aspect dont nous devrions tenir compte.

Holandês

het gaat om een bij uitstek politieke kwestie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi considérer les traditions et les méthodes de travail de la csce comme un atout précieux.

Holandês

we dienen ook tradities en werkmethoden van de cvse als een bruikbaar element te beschouwen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous.

Holandês

en wij moeten meer werk maken van gezamenlijke inspanningen voor het versterken van de internationale instellingen waarvan wij allemaal afhankelijk zijn.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle a aussi malheureusement été composée de nombreux événements dont nous devrions avoir honte.

Holandês

er zijn ook veel dingen waar we ons voor moeten schamen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

telle est la manière dont nous devrions envisager les choses, non seulement pour l'heure, mais aussi pour l'avenir.

Holandês

niet zozeer nu maar wel in de toekomst moet dat onze manier van denken zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions aussi souligner que nous ne pouvons pas accepter d’ actions disproportionnées ou qui punissent la population entière.

Holandês

wij moeten ook benadrukken dat wij geen maatregelen kunnen aanvaarden die disproportioneel zijn of die de hele bevolking straffen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'agit du type de défi que nous devrions abor­der et dont nous devrions plus amplement discuter.

Holandês

zijn voorstellen het pro bleem van de bijvangst in de sprotvisserij aan te pakken door middel van zeer strenge controles van de vis die aan land wordt gebracht en staking van de vangst zodra de bij vangstlimiet is bereikt, vormen eveneens een stap voor waarts in de richting van het behoud en herstel van de haringstand. ringstand.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions envisager d'organiser bientôt un débat d'actualité sur la manière dont nous menons les débats d'actualité.

Holandês

laten we erover nadenken of we niet gauw een actualiteitendebat over onze manier van actualiteitendebat zouden moeten voeren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est une très bonne chose dont nous devrions être fiers et les socialistes, làbas, devraient en être conscients.

Holandês

ten slotte wijs ik mevrouw green erop dat de commissie, overeenkomstig het besluit van de raad van 26 november 1990 om 1993 tot europees jaar van de bejaarden uit te roepen, de nodige maatregelen moet treffen, in samen werking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en het adviescomité waarin het besluit voorziet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

estce une chose dont nous devrions être fiers ? je n'ignore pas qu'il y a des problèmes.

Holandês

dat wil zeggen ook voor de europese gemeenschap, de grootste handelspartner ter wereld — we zeggen dat zo graag tegen elkaar dat we dat zijn — dat wil zeggen dat die er ook het grootste belang bij heeft en misschien ook de grootste verantwoordelijkheid voor heeft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,386,870 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK