Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et pourtant, les liens que nous avons avec ces pays sont très anciens.
de banden die wij met deze landen hebben, zijn echter heel oud.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et, de cela, nous ne pouvons que nous réjouir.
ik heb reeds bij hoog en bij laag deze zwakheid aan de kaak gesteld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette rencontre nous a donné l'occasion de souligner et de renforcer les liens qui nous unissent.
wij zijn samengekomen in een tijd van snelle veranderingen en grote uitdagingen voor de economische voor uitgang en de vrede in de wereld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les liens que nous entretenons avec europol et son nouveau directeur ne cessent de se renforcer.
onze relatie met europol en de nieuwe directeur daarvan wordt steeds sterker.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous tissons des liens que nous ravaudons quand ils s'effilochent.
sindsdien hebben zij vrede met egypte ge kregen, met de plo en met jordanië.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais nous devons également tenir compte des priorités et des liens que nous imposent les perspectives financières.
wij zijn het er dus allen over eens dat.de samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding een belangrijk vertrekpunt is om te komen tot meer wederzijds begrip in een groter europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
effectuer des travaux dans le cadre de mesures de sous-traitance et de lutte contre les liens.
uitvoeren van werken in onderaanneming en anti koppelbaasmaatregelen.
Última atualização: 2019-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
objecrlfs: renforcer les liens commerciaux et de co-
de hoofdlijnen van de samenwerking tussen de gemeen schap en latijns-amerika zijn in het kader van de sela gedefinieerd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cet accord a pour but de renforcer et de diversifier les liens de coopération entre la communauté et les pays du pacte andin.
deze overeenkomst heeft ten doel de op samenwerking gerichte betrekkingen tussen de gemeenschap en de landen van het andespact te ver sterken en te diversifiëren en berust op de eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette coopération est prévue dans l'accord de 1994 afin de promouvoir la compréhension mutuelle et de consolider les liens culturels.
de overeenkomst van 1994 voorziet trouwens ook in dit soort samenwerking, die het wederzijdse begrip in de onderlinge culturele banden moet versterken.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
selon le texte de la disposition elle-même, tant les liens au niveau des personnes que du capital et de la gestion sont visés.
volgens de tekst van de bepaling zelf zijn zowel bindingen op het vlak van personen, kapitaal en beleid bedoeld.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ils sont i même de renforcer les liens entre éublissements et les activités menées en commun et de contribuer 1 leur développement.
zij kunnen een onmiddellijke stimulans en bijdrage leveren aan de ontwikkeling van de betrekkingen en de samenwerking tussen instellingen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5.6 les liens entre les marchés de gros et de détail présentent des faiblesses.
5.6 de banden tussen groothandels- en kleinhandelsmarkt zijn niet hecht en hoe dan ook onduidelijk.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
renforcer les liens avec le monde du travail et de la recherche et avec la société dans son ensemble
de banden met de wereld van het werk, de wereld van het onderzoek en de maatschappij in het algemeen aanhalen
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec ses communautés de la connaissance et de l’innovation (cci) fortement intégrées, il renforce les liens au sein du triangle de la connaissance.
door zijn sterk geïntegreerde kennis- en innovatiegemeenschappen (kig's) versterkt het verbanden binnen heel de kennisdriehoek.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
renforcer les liens avec le monde du travail et de la recherche et avec la société dans son ensemble;
nauwere contacten met het beroepsleven, onderzoek, en de samenleving als geheel;
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il a, à la fois, détruit les circuits de production et d'échange et resserré les liens de saddam hussein et de son peuple.
de historische haat tegen arabieren komt naar boven.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d'autre part, de nombreux contacts ont permis de renforcer les liens avec les partenaires sociaux de la banque, du commerce et de la construction.
aan de andere kant hebben veelvuldige contacten bijgedragen tot het aan halen van de banden met de sociale partners van bankwezen, handel en bouw.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assurer le fonctionnement des instituts de standards, de métrologie et de propriété intellectuelle; faciliter les liens/flux d'informations avec des entreprises publiques/privées.
zorgen voor het volledige functioneren van de instellingen voor normalisatie, metrologie en intellectuele eigendom en faciliteren van samenwerking/informatie-uitwisseling met publieke/particuliere bedrijven.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un tel mécanisme renforcera les liens entre les initiatives nationales et les initiatives européennes en faveur de la recherche et de l'éducation.
een dergelijk mechanisme smeedt ook hechtere banden tussen onderzoeks- en onderwijsinspanningen op nationaal en unieniveau.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: