Você procurou por: ils ont fait tout ce qui était en leur pou... (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

ils ont fait tout ce qui était en leur pouvoir

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

m. mandela a fait tout ce qui était en son pouvoir.

Holandês

president mandela heeft zijn uiterste best gedaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

vous avez incontestablement fait ce soir tout ce qui était en votre pouvoir.

Holandês

u heeft vanavond ongetwijfeld uw best gedaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission a fait tout ce qui était en son pouvoir pour résoudre ce problème.

Holandês

de commissie heeft alles in het werk gesteld om het probleem op te lossen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour préparer la nouvelle équipe.

Holandês

ik heb gedaan wat ik kon om hel nieuwe team samen ie stellen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la communauté à fait tout ce qui était en son pouvoir pour éviter la confrontation et convaincre

Holandês

het is niet alleen voor de economie van groot

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j’ estime que nous avons accompli tout ce qui était en notre pouvoir.

Holandês

ik ben van mening dat wij het maximale hebben bereikt wat wij konden bereiken.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en revanche, la sncf a fait tout ce qui était en son pouvoir pour appliquer le plan de restructuration.

Holandês

daarentegen heeft de sncf alles gedaan wat in haar vermogen lag om het herstructureringsplan toe te passen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'europe a fait tout ce qui était en son pouvoir, disent la commission et le conseil.

Holandês

ik verheel u niet dat het gebied waar nog vele moeilijk heden zijn, dat van de landbouw is.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, la sncf a fait tout ce qui était en son pouvoir pour appliquer le plan de restructuration.

Holandês

daarentegen heeft de sncf alles gedaan wat in haar vermogen lag om het herstructureringsplan toe te passen.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils ont également tenté tout ce qui était en leur pouvoir pour limiter les dommages infligés par la situation de l'ex-yougoslavie.

Holandês

daarnaast hebben zij alles gedaan wat zij konden doen om de door de situatie in het voormalige joegoslavië toegebrachte schade tot een minimum te beperken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la question est de savoir si nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir compte tenu les circonstances.

Holandês

in de nieuwe regeling zullen dus niet meer vragen mondeling kunnen worden beantwoord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la société civile a fait tout ce qui était en son pouvoir pour rester active et engagée dans la vie publique.

Holandês

de maatschappelijke organisaties hebben gedaan wat zij konden om actief en betrokken bij het openbare leven te blijven.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission a fait tout ce qui était en son pouvoir pour atteindre l’objectif de 25 % d’ici 2012.

Holandês

de commissie heeft al het mogelijke gedaan om het streefcijfer van 25% uiterlijk 2012 te halen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission a respecté ses échéances et a fait tout ce qui était en son pouvoir pour faciliter la tâche de la commission.

Holandês

de commissie heeft zich aan de haar gestelde tijdslimieten gehouden, zij heeft alles gedaan wat in haar vermogen lag om de commissie vooruit te helpen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'europe et ses institutions, l'europe et ses hommes politiques ont-ils fait tout ce qui était en leur pouvoir pour y mettre fin?

Holandês

hebben europa en zijn instellingen, hebben europa en zijn politici alles gedaan wat mogelijk was om hieraan een eind te maken?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission et echa font tout ce qui est en leur pouvoir pour aider le secteur dans ces démarches.

Holandês

de commissie en het echa doen al het mogelijke om het bedrijfsleven bij deze taak te helpen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je crois que vous avez fait tout ce que vous avez pu, ce qui était en réalité peu de choses.

Holandês

ik denk dat u heeft gedaan wat u kon doen, en dat was feitelijk heel weinig.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je souhaite également exprimer notre profonde reconnaissance aux hommes et aux femmes des services de secours qui ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour sauver un maximum de vies humaines.

Holandês

mijnheet de vooizittei, het is duidelijk dat de omstandigheden van deze twee tampen afzonderlijk onderzocht moeten wotden, want ze zijn te wijten aan twee totaal vetschillende ootzaken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

) à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour combattre le terrorisme sous toutes ses formes(...

Holandês

) alles in het werk te stellen om het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden(...

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

de nombreux fabriquants ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour égarer les consommateurs et voilà pourquoi il est particulièrement important d'aider les jeunes consommateurs à faire un choix.

Holandês

het belang van de culturele goederen wordt in het bijzonder onderstreept in het licht van de arbeidstijdverkorting, die een steeds zinvoller gebruik juist van de culturele goederen mogelijk moet maken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,275,849 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK