Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je demande
ik verzoek om
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande à ce que l'on
ik zal vragen dat na te trekken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bref, je demande que
gelet op onze beperkte spreektijd zal ik op dat punt niet nader ingaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande un vote à bref délai.
wel, dit compromis is voor ons zeker aanvaardbaar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande aux honorables
ik hoop dat de geachte leden mij verontschuldigen voor mijn duits.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande votre aide.
ik vraag om uw medewerking.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande aux gouverneurs :
ik verzoek dan ook de gouverneurs om :
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je demande l'indulgence.
ik vraag daarvoor uw begrip.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je demande à nouveau à notre banquier
ik vraag nog eens na bij onze bankier wat hij bedoelde
Última atualização: 2022-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je demande votre compréhension.
dat is helemaal niet pa radoxaal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je demande votre soutien!
daarom vraag ik om uw steun!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je demande que cela soit corrigé.
ik verzoek om rectificatie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je demande votre approbation. tion.
ik verzoek u daarmee in te stemmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- monsieur le président, je demande
de voorzitter. — mijnheer chanterie, ik breng u in herinnering dat overeenkomstig artikel 89 ten minste dertien leden om vaststelling van het quorum moeten verzoeken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je demande que ce monsieur sorte.
ik verzoek deze man de zaal te verlaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je demande des faits, des preuves.
ik geloof ook niet dat dat een goede benadering zou zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est pourquoi je demande ce vote.
daarom verzoek ik om deze stemming.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je demande donc le renvoi en commission.
ik verzoek dus om terugverwijzing naar de commissie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dès lors, je demande des normes obligatoires.
we zien nu dat een europese actie op dit gebied noodzakelijk is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est pourquoi je demande le renvoi.
dat is een zeer belangrijke morele eis die we aan onszelf moeten stellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: