Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
presque toujours bien....
vrijwel altijd goed...
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il s'agit presque toujours de pme.
de industriesector is dus vrij dynamisch en kan een groot deel van de productie kwijt op de eu-markt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le changement est presque toujours douloureux.
verandering doet bijna altijd pijn.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est presque déjà trop tard.
het is eigenlijk al vijf over twaalf.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c’est pourquoi elles sont presque toujours interdites.
ze zijn derhalve vrijwel altijd verboden.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela se passe presque toujours ainsi.
zo gaat het vrijwel altijd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est presque toujours utile et bon pour la santé de ceux qui le pratiquent.
het is bijna altijd nuttig en gezond voor de beoefenaar.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est presque certain que ce sera le cas.
hetzelfde geldt voor de relatie met de verenigde staten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est presque correct.
dat is bijna juist.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est presque 20 heures et je n’en reviens pas que je sois toujours au boulot.
het is bijna acht uur 's avonds en ik kan niet geloven dat ik nog steeds op kantoor ben.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est vrai que d'autres sources de financement sont presque toujours disponibles pour les stocks.
daarbij moeten veel bedrijven in de probleemgebieden hogere voorraden aanhouden (wegens de afstand tot leveranciers of markten) en dus lijken er goede redenen te bestaan voor een positievere houding ten aanzien van de subsidiabiliteit van bedrijfskapitaal of althans een deel ervan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est presque entièrement financé par des fonds publics.
de british council wordt praktisch geheel gefinancierd uit overheidsfondsen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 les retombées radioactives sont presque toujours transfrontalières.
1.1 radioactieve neerslag is nagenoeg altijd grensoverschrijdend.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c' est un mode de vie: tu es toujours proche, mais toujours libre.
het is een manier van leven: je bent altijd dichtbij en toch altijd vrij.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c'est presque toujours l'employeur qui bénéficie de l'incitation économique.
bij de eerstgenoemde optie is duidelijk sprake van een veel nauwer verband met het risiconiveau in het afzonderlijke bedrijf en is de motivatie om de arbeidsomstandigheden te verbeteren daarom veel groter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les nouveaux entrants sont presque toujours financés par des capitaux privés.
nieuwe marktpartijen worden vrijwel altijd met particulier kapitaal gefinancierd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selon les informations, une interprétation en anglais, allemand et français est presque toujours assurée.
daar entegen is de vertolking in het engels, duits en frans klaarblijkelijk vrijwel volledig gedekt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s’agit presque toujours de l’institution supérieure de contrôle (isc) nationale.
dit is vrijwel altijd het hoogste landelijke controleorgaan (isc).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
exigences minimales • observées • partiellement ignorées • presque toujours ignorées
• worden meestal ontdoken
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais qu'il soit imposé ou prohibé, l'habillement des femmes musulmanes est presque toujours un sujet de débats enflammés.
verbod of verplichting, de kleding van moslimvrouwen is vrijwel altijd onderwerp van verhitte discussies.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: