Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
n° de cd
cd #
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n° de piste
track #
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
port parallèle n°%1
parallelle poort #%1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et comme la plupart des artistes grecs ont acquis une formation dans une école des beaux-arts, un grand nombre d'entre eux appartient à l'e.e.t.e. les grecs accordent en effet une grande importance à la formation dans une école spécialisée et la proportion de non-diplômés inscrits à l'e.e.t.e. nâ cesse de dimi-nuer-sauf pendant la période de la dictature militaire (de 1967 à 1974) qui avait tendance à favoriser ceux qui n'étaient pas passés par une école.c'est ainsi que, de 1945 à 1967, sur six cent membres inscrits à l'e.e.t.e., cent cinquante étaient non diplômés.
omdat de meeste griekse kunstenaars hun opleiding krijgen aan een kunstacademie, zijn velen van hen aangesloten bij de e.e.t.e.. de grieken hechten namelijk grote betekenis aan de op leiding aan een gespecialiseerde instelling en het aantal nietgediplomeerden dat lid is van de e.e.t.e. bleef steeds verder afnemen, behalve in de tijd van de militaire dictatuur (van 1967 tot 1974), die de neiging had de voorkeur te geven aan degenen die niet aan een instelling waren opgeleid.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: