A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pour bientôt/
inkomend /
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce sera pour bientôt.
wij hebben er recht op te weten wat er aan de hand is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous l' attendons pour bientôt.
dit wordt echter binnen afzienbare tijd verwacht.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la décision cruciale est pour bientôt.
misschien is dat nodig, maar dat houdt ook risico's in.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'espère que ce sera pour bientôt.
wij zijn hier zeer benieuwd naar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les championnats du monde sont pour bientôt.
er staat namelijk ook nog een wereldkampioenschap voor de deur.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
des avions plus légers et moins polluants pour bientôt
lichtere en schonere vliegtuigen
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette barre signifiera un impôt européen pour bientôt.
men kan zich echter afvragen of de commissie nog wel bereid zal zijn de clausules te gebruiken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour bientôt: des écrans enroulables et du papier peint lumineux
op weg naar oprolbare schermen en lichtgevend behang
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je souligne, enfin, que nous pouvons espérer un code contraignant pour bientôt.
tot slot merk ik op dat wij een bindende gedragscode tegemoet kunnen zien.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous devons nous convaincre de l'urgence de cette démarche, car cette révolution est pour bientôt.
haast is geboden, want de revolutie is al aan de gang.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j' attends avec impatience les propositions concernant l' interdiction de la publicité pour le tabac promises par la commission pour bientôt.
ik kijk uit naar de nieuwe voorstellen voor een verbod op tabaksreclame die de commissie binnenkort zal voorleggen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cela signifie que la prochaine application provisoire est pour bientôt, le conseil ne nous ayant en effet pas encore consulté une seule fois, as usual.
dat wil zeggen dat de volgende voorlopige toepassing voor de deur staat, de raad heeft ons namelijk as usual nog niet eens geconsulteerd!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
des efforts considérables ont été consentis pour bientôt utiliser l' énergie renouvelable, veiller à l' installation de panneaux solaires, etc.
er zijn belangrijke inspanningen gedaan om straks van hernieuwbare energie gebruik te maken, om te zorgen voor zonnepanelen en dit soort zaken.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les dirigeants de la rda sont maintenant invités à préparer pour bientôt des élections générales, égales et libres en autorisant de nouveaux partis et en mettant fin au rôle dirigeant du sed.
de leiding in de ddr is nu ge sommeerd spoedig algemene en vrije verkiezingen voor te bereiden, waarbij ook nieuwe partijen worden toegelaten en het primaat van de sed verdwijnt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'ai vu un article sur le blog de tatoeba qui parlait d'une nouvelle version pour bientôt, l'avez-vous lu ?
ik zag een artikel op de tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de contraintes de calendrier et de possibilités (egnos est disponible dès à présent, la validation en orbite de galileo est prévue pour bientôt et sa capacité opérationnelle totale ne sera garantie que plus tard);
tijdsdruk en tijdsgebonden mogelijkheden (aangezien egnos op dit moment beschikbaar is, de validering in een baan om de aarde van galileo binnenkort zal plaatsvinden, en galileo nog weer later volledig operationeel zal zijn;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la suite de cette proposition, la délégation de la communauté en namibie avait instamment prié le ministère de la pêche de ce pays de soumettre une proposition de programme de formation, que l'on espère pour bientôt.
als gevolg hiervan heeft de delegatie van de gemeenschap in namibië er bij het ministerie van visserij van dat land op aangedrongen met een voorstel voor een opleidingsprogramma te komen, dat naar verwachting binnenkort zal worden ingediend.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est d'ailleurs la raison pour laquelle j'ai été heureux d'entendre le président de la commission promettre un relâchement de la pression législative pour bientôt.
met andere woorden, ik ga het hebben over het de mocratisch tekort in een uiteenzetting die als aanvulling en niet als tegenhanger van de uwe bedoeld is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est pour cela, j'en termine, monsieur le président, que je voudrais lancer un appel avant l'horrible tuerie qu'on annonce pour bientôt.
daarom wil ik het woord voeren over het milieu en de milieuramp die nu in de golf plaatsvindt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: