Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
soyez parmi les premiers informés des documents, rapports, études et autres textes utiles pour les entreprises.
een voorsprong: doordat u steeds het laatste nieuws verneemt over voor het bedrijfsleven relevante rapporten, studies en ander nuttig materiaal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
happart (pse). - monsieur le président, monsieur le commissaire, je suis heureux que vous soyez parmi nous pour parler du problème important des activateurs de croissance, communément appelés «hormones», en matière de production de viande.
flynn, lid van de commissie. - (en) mijnheer de voor zitter, ik wil iedereen bedanken die een bijdrage aan dit bijzondere debat heeft geleverd. ik heb de beraadslaging aandachtig gevolgd en alle aangedragen argumenten genoteerd; uit die argumenten blijkt wel hoe gevoelig dit onderwerp bij alle zijden van het huis ligt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.