Você procurou por: tant à l'écrit qu'à l'oral (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

tant à l'écrit qu'à l'oral

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

facilité de communiquer tant par écrit qu'oralement;

Holandês

communicatieve vaardigheid zowel schriftelijk als mondeling;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sont classés les candidats qui ont recueilli au moins 60 % des points tant à l'épreuve écrite qu'à l'épreuve orale.

Holandês

worden gerangschikt, de kandidaten die zowel in de schriftelijke proef als in de mondelinge proef ten minste 60 % der punten behaald hebben.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

2° il utilise correctement les outils linguistiques (tant par écrit qu'oralement);

Holandês

2° hij gebruikt op correcte wijze de taalhulpmiddelen (zowel schriftelijk als mondelings);

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

4o que le candidat atteste par une déclaration sur l'honneur, par écrit, qu'il ne se trouve pas dans les hypothèses visées à l'article 7;

Holandês

4o of de kandidaat via een verklaring op erewoord schriftelijk bevestigt dat hij zich niet in de veronderstellingen bedoeld in artikel 7 bevindt;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le membre du personnel statutaire doit communiquer par écrit qu'il souhaite renoncer à une promotion. »

Holandês

indien een statutair personeelslid wenst af te zien van een bevordering, dient dit schriftelijk meegedeeld te worden. »

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

selon elle, j' aurais écrit qu' elle devrait nous faire le plaisir de venir à la commission du contrôle budgétaire.

Holandês

volgens haar zou ik geschreven hebben dat zij zo vriendelijk moest zijn om naar de commissie begrotingscontrole te komen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

1° il choisit un vocabulaire pertinent et univoque et un style approprié (tant par écrit qu'oralement);

Holandês

1° hij hanteert een pertinente eenduidige woordenschat alsmede een aangepaste stijl (zowel schriftelijk als mondelings) :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

3° lorsque le travailleur a communiqué par écrit qu'il ne désire pas être entendu.

Holandês

3° wanneer de werknemer schriftelijk heeft meegedeeld dat hij niet wenst te worden gehoord.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pendant la procédure d'opposition, chaque partie peut informer l'office par écrit qu'elle ne souhaite plus la traduction effectuée par l'office visée à la règle 1.21.

Holandês

gedurende de oppositieprocedure kan elke partij schriftelijk te kennen geven niet langer prijs te stellen op vertaling door het bureau bedoeld in regel 1.21.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

3° lorsque le membre du personnel a communiqué par écrit qu'il ne désire pas être entendu.

Holandês

3° wanneer het personeelslid schriftelijk heeft meegedeeld dat hij niet wenst te worden verhoord.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2° le centre médico-sportif déclare par écrit qu'il consent au contrôle de sa comptabilité par l'administration compétente ou par les instances habilitées à cet effet par l'administration.

Holandês

2° het keuringscentrum schriftelijk verklaart dat het de controle van zijn boekhouding toestaat door de bevoegde administratie of door de instanties daartoe door de administratie gemachtigd.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avoir une connaissance approfondie tant écrite qu'orale du français et du néerlandais.

Holandês

een grondige kennis hebben van het nederlands en van het frans, zowel schriftelijk als gesproken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

avoir une connaissance approfondie tant écrite qu'orale du fançais et du néerlandais;

Holandês

een grondige kennis hebben van het nederlands en van het frans, zowel schriftelijk als gesproken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avoir une connaissance approfondie, tant écrite qu'orale, du français et du néerlandais.

Holandês

een grondige kennis hebben van het nederlands en van het franse zowel schriftelijk als gesproken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on a pu constater des différences notables dans les réponses tant aux questions écrites qu' aux questions orales.

Holandês

er waren opmerkelijke verschillen in de wijze van beantwoorden van zowel de schriftelijke als de mondelinge vragen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la preuve qu l'on s'est concerté avec la plate-forme de concertation à laquelle appartient l'établissement.

Holandês

het bewijs dat er overleg gepleegd is met het overlegplatform van het gebied waartoe de instelling behoort.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de se défendre, aussi bien par écrit qu'oralement, en ce qui concerne des questions déontologiques qui les concernent personnellement, et de se faire assister dans cette défense par un conseil;

Holandês

zich inzake deontologische kwesties die henzelf betreffen zowel schriftelijk als mondeling te verdedigen en zich daarin te laten bijstaan door een raadsman;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il va de soi qu l'on peut utilement utiliser les contrats existants pour définir les besoins.

Holandês

het spreekt evenwel vanzelf dat nuttig gebruik kan gemaakt worden van de thans bestaande contracten om de behoeften te definiëren.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en préparation à cet entretien, le titulaire de la fonction d'encadrement réalise une auto-évaluation écrite qu'il transmet au premier évaluateur avant l'entretien.

Holandês

ter voorbereiding van dit gesprek maakt de houder van de staffunctie een geschreven zelfevaluatie die hij overhandigt aan de eerste evaluator vóór het gesprek

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les États membres s'assurent que les documentations à but d'information et d'éducation, tant écrites qu'audiovisuelles, établies à l'intention des femmes enceintes et des mères de nourrissons et de jeunes enfants, et portant sur l'alimentation de ceux-ci comportent des renseignements clairs sur:

Holandês

de lid-staten dragen ervoor zorg dat in voor zwangere vrouwen en moeders van zuigelingen en peuters bestemd schriftelijk of op geluids - of beeldband vastgelegd voorlichtings - en educatief materiaal over zuigelingenvoeding, de volgende punten duidelijk worden belicht :

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,788,709 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK