Você procurou por: tu t'en (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

tu t'en

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

il faut que tu t'en ailles.

Holandês

je moet gaan.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

demeures-tu en ville ?

Holandês

woon je in de stad?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

où habites-tu, en fait ?

Holandês

waar woon je eigenlijk?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

--comment! tu en doutes?

Holandês

"wat! twijfelt gij er nog aan?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

protège­la, tu n'en as qu'une.

Holandês

vaklieden beschermen hun ogen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des illusions, je ne crois pas que tu t'en fasses.

Holandês

ik meen dat mevrouw trupia dat doet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

femmes o c o υ tu en d

Holandês

vrouwen o c o υ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

es-tu en route pour la gare ?

Holandês

ben je onderweg naar het station?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

crois-tu en l'existence de dieu ?

Holandês

geloof je in het bestaan van god?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'étais-tu en train de faire ?

Holandês

wat was je aan het doen?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

es-tu en train d'écrire une lettre ?

Holandês

schrijft ge een brief?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils t'interrogent comme si tu en étais averti.

Holandês

zij vragen aan jou alsof jij ervan op de hoogte bent.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- tu en seras bien plus avancé! dit athos.

Holandês

--„daarmede zoudt gij ver gevorderd zijn,” hernam athos.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils dirent: «nous prends-tu en moquerie?»

Holandês

zij zeiden: "maak jij ons tot (onderwerp van) bespotting?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

lequel donc des bienfaits de ton seigneur mets-tu en doute?

Holandês

welke der voordeelen van uwen heer, o mensch! zult gij in twijfel trekken?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

oui je sais vous une poignes de personnes a qui j ose le dire et tu en fait partie donc encore une fois je t'aime

Holandês

ja ik weet dat je een greep van mensen die dag en je durft zeggen dat het een van hen zo weer i love you

Última atualização: 2011-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- crois-tu en avoir encore une certaine somme à dépenser ce soir?

Holandês

--„gelooft gij er van avond nog iets van te kunnen missen?”

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

est-il possible me tenir au courant quand tu en saura plus, ou quand il serait livré.

Holandês

is het mogelijk me op de hoogte te houden wanneer je meer weet of wanneer deze zou geleverd worden.

Última atualização: 2015-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-- merci, ma bonne ketty, mais de l'intention seulement, car la confidence, tu en conviendras, n'est point agréable.

Holandês

--„ik dank u, goede ketty! maar alleen voor de bedoeling; want die mededeeling, zooals gij moet bekennen, is niet van de aangenaamste.”

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

(et rappelez-vous) lorsque moïse dit à son peuple: «certes allah vous ordonne d'immoler une vache». ils dirent: «nous prends-tu en moquerie?»

Holandês

en toen moesa tot zijn volk zei: "god beveelt jullie een koe te slachten" zeiden zij: "drijf jij de spot met ons?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,038,821,267 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK