Você procurou por: une place de choix (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

une place de choix

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

les méthodes chromatographiques occupent une place de choix.

Holandês

de noodzakelijkheid om met zeer geringe

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et l'iet devrait occuper y une place de choix.

Holandês

in dit innovatievriendelijke klimaat moet het eit een spilfunctie gaan vervullen.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vacance d'une place de juge

Holandês

vacature van een ambt van rechter

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cet égard, une place de choix doit être réservée au pnue.

Holandês

aan unep dient in dit kader een vooraanstaande plaats te worden toegekend.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les stratégies communautaires accordent une place de choix à la qualification.

Holandês

in europese strategieën wordt veel gewicht toegekend aan opleidingsmaatregelen.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tous ceux-là occuperont une place de choix dans le programme pluriannuel.

Holandês

al deze personen zullen voorrang krijgen in het meerjarenprogramma.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les pme tiennent évidemment une place de choix dans ces efforts de développement.

Holandês

de kleine en middelgrote ondernemingen komen uiteraard op de eerste plaats bij dit streven naar ontwikkeling.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la durabilité environnementale occupe une place de choix dans l'agenda politique

Holandês

milieuzorg staat hoog op de beleidsagenda

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'agriculture et le tourisme ont une place de choix dans l'économie.

Holandês

landbouw en toerisme zijn zeer belangrijk voor de economie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans ce programme, la lutte contre le gaspillage tiendra une place de choix.

Holandês

in dit programma neemt de strijd tegen de verspilling een zeer belangrijke plaats in.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les relations extérieures vont occuper une place de choix pendant la présidence allemande.

Holandês

de buitenlandse betrekkingen nemen tijdens het duitse voorzitterschap een zeer belangrijke plaats in.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

premièrement, celui de la recherche qui occupe une place de choix parmi nos préoccupations.

Holandês

voorzitter, ik ben geschokt door de onverantwoordelijke uitkomst van de eerste parlementsronde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

conan chasse occupe une place de choix dans la quincaillerie macabre exposée à eurosatory.

Holandês

de groenen beschouwen dergelijke achterhoedegevechten als onaanvaardbaar en zelfs als uit de tijd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

peu de sociétés espagnoles et françaises se sont déjà ménagé une place de choix dans la distribution.

Holandês

spaanse en franse ondernemingen hebben in de distributie reeds een aanzienlijke positie opgebouwd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

internet et la pornographie enfantine se taillent également une place de choix avec 6 % au total.

Holandês

ook internet en kinderpornografie moeten worden vermeld (in totaal 6%);

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'initiative européenne de croissance accorde une place de choix aux petites et aux moyennes entreprises.

Holandês

in het kader van dit initiatief wordt ruime aan dacht besteed aan het midden- en kleinbedrijf. drijf.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

internet et la pornographie enfantine se taillent ïgalement une place de choix avec 6 % au total.‚

Holandês

‡ de beoordeling van de maatregelen en praktijken om geweld te kunnen voorkomen en opsporen om nieuwe blootstelling aan geweld te voorkomen;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les pme et l’esprit d’entreprise occupent une place de choix sur l’agenda des réformes.

Holandês

kmo's en ondernemerschap zijn hoog op de hervormingsagenda geplaatst.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans certains etats membres, ils sont bien établis et occupent une place de choix dans la politique sociale familiale.

Holandês

in sommige lid-staten gaat het om gevestigde diensten met een gewaardeerde plaats in het sociale beleid voor gezin nen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce règlement veillera notamment à ce que les projets de l'annexe 2 bénéficient d'une place de choix.

Holandês

deze regeling moet er namelijk voor zorgen, dat er voldoende wordt toegezien op de plaatsing van de projecten uit bijlage 2.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,172,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK