Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vous n'avez pas vérifié.
u hebt niet gezegd dat het om een hoofdelijke stemming ging.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas ce droit.
u heeft dat recht niet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas pu être autorisé
u kon niet worden geautoriseerd
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas à attendre 2002 !
u hoeft niet tot het jaar 2002 te wachten !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas appliqué le règlement.
ik vertegenwoordig een gebied dat zich over honderden mijlen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excusezmoi, vous n'avez pas la parole.
het spijt mij, maar u heeft het woord niet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas posé de question complémentaire.
u heeft geen aanvullende vraag gesteld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas encore terminé ce cours.
you have not yet completed this lecture.
Última atualização: 2015-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas répondu à la question n°
you haven't completed question no.
Última atualização: 2014-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et là vous n'avez pas l'excuse du néophyte.
wij zullen tegen deze richtlijn stemmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- vous n'avez pas besoin de votre laquais?
--„hebt gij uw lakei niet noodig?”
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous n'avez pas droit à des prestations parce que …
u hebt geen recht op een uitkering, omdat …
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
après avoir pris l'avis du comité consultatif, la commission n'a cependant pas cru devoir accepter ces engagements et a informé les exportateurs en cause des motifs de sa décision.
na raadpleging van het raadgevend comité heeft de commissie de aangeboden verbintenissen niet aanvaard en de betrokken exporteurs van de redenen voor haar besluit op de hoogte gesteld.
la commission n'a pas cru devoir, à ce stade, fournir des indications précises sur les incidences financières des stabilisateurs proposés.
bij overschrijding van de gegarandeerde maximum hoeveelheden zou automatisch een proportionele verlaging van de prijzen en premies worden toegepast.
je voudrais savoir pourquoi le président du parlement n'a pas cru devoir se saisir de cette affaire d'une extrême importance et obtenir une réponse.
ik zou willen vragen waarom de voorzitter van het parlement heeft gemeend zich met deze uiterst belang rijke kwestie niet te moeten inlaten, en daarop antwoord ontvangen.