Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
approbation (acquiescement)
beleegyezés
Última atualização: 2014-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
glenarvan s’inclina en signe d’acquiescement.
glenarvan beleegyezése jeléül meghajolt.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les procédures de confirmation ou d' acquiescement des réserves obli - ( 6 )
a tartalékképzési követelmények visszaigazolására vagy tudomásulvételére szolgáló eljárások nem érintik az adatszolgáltató
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la procédure de notification et d' acquiescement des réserves obligatoires d' un établissement est la suivante .
egy intézmény kötelező tartalékalapjának közlési és visszaigazolási eljárása a következő .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans le cas d'accords verticaux, cet acquiescement à une stratégie unilatérale particulière peut être établi de deux manières.
a vertikális megállapodások esetében valamely adott egyoldalú politikába való beleegyezés kétféleképpen állapítható meg.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les deux manières d'établir l'existence d'un acquiescement décrites au présent point peuvent être utilisées conjointement;
a beleegyezés megállapításának e bekezdésben ismertetett kétféle módja együttesen is használható;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par exemple, un système de suivi et de pénalités instauré par un fournisseur pour sanctionner les distributeurs qui ne respectent pas sa stratégie unilatérale dénote un acquiescement tacite à cette stratégie si ce système permet au fournisseur de mettre en œuvre sa stratégie dans la pratique.
például a szállító által azoknak a forgalmazóknak a szankcionálására létrehozott nyomon követési és bírságolási rendszer, amelyek nem felelnek meg egyoldalú politikájának, a szállító egyoldalú politikájába való hallgatólagos beleegyezésre utal, ha ez a rendszer lehetővé teszi a szállító számára, hogy a gyakorlatban megvalósítsa politikáját.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. les bcn participantes publient les calendriers indiquant les prochains délais de notification et d'acquiescement des données afférentes aux réserves obligatoires, afin de mettre en oeuvre les procédures visées au présent article.
(4) a részt vevő nkb-k az e cikkben említett eljárások végrehajtása céljából a kötelező tartalékok szempontjából lényeges adatok jelentésére és visszaigazolására vonatkozó határidőket feltüntető publikációs naptárakat tesznek közzé.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les réserves obligatoires les considérations générales les établissements assujettis aux réserves obligatoires la détermination des réserves obligatoires la constitution des réserves obligatoires la déclaration , l' acquiescement et la vérification de l' assiette des réserves le manquement aux obligations de constitution de réserves
kötelező tartalék Általános szempontok a kötelező tartalék hatálya alá tartozó intézmények a kötelező tartalék meghatározása a tartalékkötelezettség teljesítése adatszolgáltatás , visszaigazolás és a tartalékalap ellenőrzése a kötelező tartalék kötelezettségek megszegése
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
selon la cour, une telle volonté des parties peut résulter tant des clauses du contrat de concession en question que du comportement des parties et, notamment, de l’existence éventuelle d’un acquiescement tacite des concessionnaires à la mesure adoptée par le constructeur d’automobiles.
p. sz., bizottság kontra volkswagen ügyben (2006. július 13-án hozott ítélet, az ebht-ban még nem tették közzé) – mivel a bizottság fellebbezést nyújtott be az elsőfokú bíróságnak at-208/01. sz., volkswagen kontra bizottság ügyben 2003. december 3-án hozott ítélete (ebht 2003., ii-5141. o.) ellen – úgy határozott, hogy az ek 81. cikk (1) bekezdése szerinti megállapodás létrejöttéhez elegendő, ha valamely látszólag egyoldalú magatartás legalább két fél között létrejött akarategység kifejezése, függetlenül attól, hogy ez az akarategység milyen formában tükröződik.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: