Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
facteurs influençant la décision de délocaliser;
a vállalatáthelyezésről való döntést befolyásoló tényezők;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'inciter à délocaliser en zone dollar;
az ágazat súlypontja egyre inkább a dollárövezetbe helyeződik át,
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les entreprises européennes continuent à miser sur le maroc pour y délocaliser certaines phases de production.
az európai vállalatok továbbra is szívesen választják marokkót bizonyos termelési szakaszok „offshore” áthelyezési célpontjának.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, certaines entreprises exploitent les disparités entre les systèmes fiscaux nationaux pour délocaliser leurs bénéfices.
egyes vállalatok azonban a nyereségátcsoportosítás érdekében kihasználják a nemzeti adózási rendelkezések közötti különbségeket.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de plus, des pôles d'activités maritimes risquent de se délocaliser vers d'autres régions.
ezenkívül egész tengerészeti klaszterek helyeződhetnek át más régiókba.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coûts supplémentaires à charge des créanciers lorsque les débiteurs choisissent de se délocaliser dans les États membres offrant des délais de réhabilitation plus courts.
többletköltségek a hitelezők számára, ha az adósok olyan országba települnek át, amelyek joga szerint rövidebb a mentesülési idő.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela leur laisse un certain degré de flexibilité pour délocaliser la production une fois qu'un site de production est établi dans un autre pays.
ez bizonyos mértékű rugalmasságot tesz lehetővé a gyártás áthelyezése tekintetében, amennyiben más országokban gyártó bázis jön létre.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a permis de créer plusieurs emplois, de retenir un important employeur qui envisageait de se délocaliser et d’attirer de nouvelles entreprises.
felelősséget kívánunk vállalni a saját falunkért, saját kezünkbe szeretnénk venni a dolgok sorsát ahelyett, hogy ölbe tett kézzel ülnénk és panaszkodnánk, amikormár túl késő.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
2.1.2 les États européens considèrent les services à la personne comme un gisement d’emploi qu’on ne peut pas délocaliser.
2.1.2 az európai államok a személyeknek történő szolgáltatásnyújtást át nem helyezhető munkahely-kínálatnak tekintik.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en raison de la crise, la tendance à délocaliser massivement la production en la rapprochant des nouveaux marchés extra-européens s'est considérablement accélérée.
a válság hatásaként jelentősen felgyorsult az a tendencia, hogy a termelést nagymértékben az európán kívüli új piacok közelébe helyezik át.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4 les entreprises plus grandes disposent d'une masse critique d'ingénieurs et de scientifiques plus importante, ce qui leur permet de délocaliser plus facilement.
4.4 a nagyobb vállalatokban a mérnökök és kutatók kritikus tömege is nagyobb, ezért ott a munka kihelyezésének lehetőségei is jobbak.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourtant, il n'y a évidemment aucune garantie que les opérateurs européens ne décideront plus à l'avenir de délocaliser la moindre activité hors d'europe.
ugyanakkor mindez nyilvánvalóan nem jelenthet garanciát arra, hogy az európai vállalkozások a jövőben nem dönthetnek bármely tevékenységük offshore kiszervezése mellett.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les membres du parlement européen ont soutenu une demande de la commission d’exiger de toute entreprise décidant prématurément de se délocaliser le remboursement de l’aide d’État régionale qui lui a été allouée.
az európai parlamenti képviselők támogatták a bizottsághoz intézett felhívást, miszerint az követelje meg bármely olyan vállalatnak nyújtott regionális állami támogatás visszafizetését, amely ezt követően hamarosan a vállalatáthelyezés mellett dönt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
l’équipe travaillait pour une autre société, mais elle a été licenciée quand la société a été délocalisée dans un autre pays.
a csapat régebben másik vállalatnál dolgozott, azonban elvesztette munkáját, amikor a cég más országba költözött.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: