Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
11que tu égorgeras ensuite en ma présence à l'entrée de la tente de la rencontre.
11 then kill the bull before the lord at the entrance to the meeting tent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
16 tu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l'autel tout autour.
16 you shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
11 tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
11 "you shall slaughter the bull before the lord at the doorway of the tent of meeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
29:16tu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l'autel tout autour.
29:16and thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it around upon the altar.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11 et tu égorgeras le taureau devant l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation;
11 "and you shall slaughter the bull before the lord at the doorway of the tent of meeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
29:16 et tu égorgeras le bélier, et tu prendras son sang, et tu en feras aspersion sur l'autel, tout autour.
16 and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
29:11 et tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation;
11 "you shall slaughter the bull before the lord at the doorway of the tent of meeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
16.11 aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison. il égorgera son taureau expiatoire.
16:11 “aaron shall present the bull of the sin offering, which is for himself, and shall make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull of the sin offering which is for himself.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade: