A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
être sensé
hold water
Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sensé
sound
Última atualização: 2019-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sembler sensé
make sense
Última atualização: 2018-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est sensé.
there is sense in it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
est-ce sensé?
is that sensible?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ça semble sensé.
that sounds sensible.
Última atualização: 2010-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est donc sensé.
that is why it makes sense.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
cela ne peut en aucun cas être sensé.
that definitely cannot be sensible.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
simple. sensé. convaincant.
simple. sound. compelling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est sensé, désormais.
it makes sense now.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aucun être sensé ne sera contre cette idée.
nobody in their right mind will be opposed to this.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
le mariage est sensé être saint.
marriage is meant to be holy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
q : (pierre) c'est sensé.
q: (pierre) that makes sense.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cet objectif, loin d'être utopique, est réaliste et sensé.
this goal, far from being utopian, is a realistic and sensible approach.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aucun être sensé ne pourrait expliquer cela à un citoyen européen.
nobody in his right mind could explain this to a european citizen.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
en revanche, le fait d'accélérer sur autoroute peut être sensé et productif.
on the other hand, stepping on the gas while driving on a motorway may be sensible and productive.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cependant, il doit être sensé sur le plan de l’économie et des politiques publiques.
but, it must make sense in terms of its economics and as public policy.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2- le filtrage adapté est sensé être réalisé en analogique.
2—the adapted filter is supposed to be carried out analogically.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vous développez un certain nombre d’applications il peut sembler être sensé de partager le même coeur de cakephp.
if you are developing a number of applications, it often makes sense to have them share the same cakephp core checkout.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
« je ne peux m’imaginer de quelle manière il peut être sensé d’occasionner une telle dépense.
a few suggested that limited resources could be better spent.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: