Você procurou por: “mais il n’y a nulle autre voie (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

“mais il n’y a nulle autre voie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

mais il n’y a pas d’autre voie.

Inglês

but there is no other way.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n’y a pas d’autre voie.

Inglês

there can be no other road.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a une autre voie.

Inglês

there is a better way.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n' y a pas d' autre voie.

Inglês

there can be no avoiding that.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

il n'y a pas pour eux d'autre voie.

Inglês

no other way is open to them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour nous, il n'y a pas d'autre voie.

Inglês

for us, there is no other way.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a nulle part où se cacher.

Inglês

there's nowhere to hide.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a pas d'autre voie pour adopter le traité.

Inglês

there is no other way to adopt the treaty.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mais où peut-on fuir quand il n’y a nulle part où aller?

Inglês

but where does one run when there is nowhere to go?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n' y a pas d' autre voie qu' une réforme ambitieuse.

Inglês

ambitious reforms are the only way.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

mais dans la spiritualité, il y a nulle part à atteindre.

Inglês

but in spirituality, there is nowhere to reach.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a nulle trace écrite de cet argent.

Inglês

there is no commitment on paper for that money.

Última atualização: 2014-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a nulle autre source d'information; pas même sa tonalité possible.

Inglês

there is no other source of information; not even its possible key can be conjectured.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

y a-t-il une autre voie ?

Inglês

is there a different way?

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il n’y a pas d’autre voie pour enrayer les échecs chroniques de la politique culturelle.

Inglês

only by adopting this approach will it be possible to address the endemic failures of cultural policy.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dès lors, il n' y a pas d' autre voie que celle des réformes économiques.

Inglês

the only way forward, therefore, is through economic reforms.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

donc, il y a peut-être une autre voie d'avenir à considérer.

Inglês

so, there is perhaps another approach to be considered.

Última atualização: 2013-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a pas d'autre voie pour le connaître, vous ne le trouverez pas ailleurs.

Inglês

if you argue and fight then you do not know him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a dit que les employés pourraient venir de communautés environnantes mais qu’il n’y a nulle part où les loger.

Inglês

he said that staff could be brought in from nearby outports, but there was nowhere for them to stay.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on va régler ça.' " mais il y a une autre voie, et je vais finir là-dessus.

Inglês

we'll fix it." but there's another way, and i'll leave you with this.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,372,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK