Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
are you sure?
are you sure?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
are you sure you want to continue?
are you sure you want to continue?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
are you sure you are not a robot?
are you sure you are not a robot?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
are you sure that you want to delete this?
are you sure that you want to delete this?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
are you sure you want to delete the group "gestion et recrutement de la diversité"?
are you sure you want to delete this subject?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
are you sure you want to delete the group "medias sociaux dans l'entreprise"?
are you sure you want to delete this subject?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
are you sure you want to delete the record and all the information that is linked to it (sub-part, sub-title,...)?
are you sure you want to delete the record and all the information that is linked to it (sub-part, sub-title,...)?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"are you—are you sure of this piece of intelligence?" stammered gregson.
— vous…, vous…, vous etes sur de cette nouvelle ? balbutia gregson.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a la question "are you sure to write this device??" répondez "ja".
on the question "are you sure to write this device??" answer "ja".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"you direct the conscience of my excellent friend the fiscal general rassi; are you sure he has nothing to tell me?"
– vous dirigez la conscience de mon excellent ami le fiscal général rassi, n’aurait-il rien à me dire ?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
soumis par: torodd pays norvège traduction: always when i aske my friends about something i always follow up with (er du sikker) "are you sure?"
submitted by: torodd country norway translation: always when i aske my friends about something i always follow up with (er du sikker) "are you sure?"
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de façon typique, on trouve ici des formules telles que: would you mind (signing it, sir) i'm just wondering if (i could possibly back down) i wonder if (we shouldn't take a taxi) i suppose we could (walk along that road) do you think you could (find another chair) are you sure you don't (want to come in) so why don't you (come along some day) les atténuations correspondantes en allemand sont surtout exprimées par des signaux 1 de structure ou des particules modales: vielleicht, doch, mal, einfach par exemple: könnten sie’s vielleicht noch unterschreiben, herr seidel ginge das vielleicht, dass wir das noch mal rückgängig machen kommen sie doch einfach mal vorbei on voit tout de suite que les atténuations se font différemment dans les deux langues.
typical formulas here are: would you mind (signing it, sir) i'm just wondering if (i could possibly back down) i wonder if (we shouldn't take a taxi) i suppose we could (walk along that road) do you think you could (find another chair) are you sure you don't (want to come in) so why don't you (come along some day) similar toning-down in german is expressed chiefly by structuring signals and affective particles:1 vielleicht, doch, mal, einfach e.g. könnten sie’s vielleicht noch unterschreiben, herr seidel ginge das vielleicht, daß wir das nochmal rückgängig machen kommen sie doch einfach mal vorbei it is immediately apparent that the means of toning-down are different in the two languages.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: