Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
au cours de ces dernières
in recent years, 7 km of main roadways, with an
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cours de ces dernières semaines, nous avons beaucoup progressé.
in the past few weeks, we have taken great steps forward.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coton au cours de ces dernières années.
production has grown in recent years.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.
however, this has deteriorated in recent weeks.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cours de ces dernières semaines, j'ai reçu éloges et critiques.
over the last couple of weeks i have received praise and also criticism.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.
he has read as many as 50 books for the last two weeks.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce thème nous a fort occupés au cours de ces dernières semaines et nous affecte tous.
this topic has occupied us a great deal in the last few weeks and it has affected us all.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
« au cours de ces dernières semaines, nous avons réussi à l’améliorer substantiellement.
"we were able to successfully improve the fund in recent weeks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nous n'avons agité aucune baguette magique au cours de ces deux dernières semaines.
we have waved no magic wand during these past two weeks.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons eu des débats animés et des désaccords profonds au cours de ces dernières semaines.
we have had lively discussions and vigorous disagreements over the last few weeks.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
se sont ajoutées à cela au cours de ces dernières semaines, les chicaneries à la frontière russe.
recent weeks have also seen the nonsense at the russian border.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
au cours de ces dernières semaines, albanais et serbes du kosovo ont participé à plusieurs réunions.
over the last weeks several meetings have taken place with kosovo albanian and serb participation.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'autriche condamne fermement les atrocités commises aux cours de ces dernières semaines.
austria sharply condemns the atrocities committed in recent weeks.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
furtwängler et szanto ont donné trois soirées de sonates de beethoven au cours de ces dernières semaines.
furtwängler and szanto gave three beethoven-sonata evenings during the last few weeks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cours de ces dernières semaines les coopératives colombiennes ont été confrontées à plusieurs attaques des instances officielles.
in recent weeks cooperativism in colombia has had to confront various attacks from official sources.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
observer l’ évolution des choses au cours de ces dernières semaines suffit à nous décourager, nous aussi.
observing the way things have developed in recent weeks is enough to make us, too, become despondent.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
cela a été un plaisir et un honneur que de présider la conférence du désarmement au cours de ces dernières semaines.
it has been a pleasure and an honour to preside over the cd for these past weeks.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons été très nombreux sur ces bancs au cours de ces dernières semaines à réclamer des mesures à la commission.
over the last few weeks, many of us in this house have demanded measures from the commission.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
30. les relations entre le soudan et le soudan du sud se sont considérablement détériorées au cours de ces dernières semaines.
30. relations between the sudan and south sudan have sharply deteriorated over the past weeks.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cours de ces dernières semaines, un certain nombre de propositions nous ont été présentées et nous les avons examinées avec soin.
during the last weeks some proposals have been brought to our attention, and we have examined them carefully.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: