Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cela a-t-il du bon sens?
does that make sense?
Última atualização: 2016-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela a-t-il du sens pour toi ?
does that make sense to you?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela a-t-il un sens ?
apparently they felt in particular
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela a-t-il changé ?
has this changed?
Última atualização: 2015-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
14. le travail a-t-il du sens?
14. work, does it make sense?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quel sens cela a -t-il? "
what is the point of it? '
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cela a t il ete enleve
does that make sense?
Última atualização: 2021-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quel sens cela a-t-il ?"
wat up doh?
Última atualização: 2013-09-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cela a-t-il été respecté?
has this test been met?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
contrôle du sens – cela a-t-il un sens?
sense monitoring – does it make sense?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela t'a-t-il amusé ?
did you enjoy that?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pourquoi cela a t il changé? »
why has it changed?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quelle importance cela a-t-il?
what is the meaning of it?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
peut-être cela a-t-il changé?
maybe it has changed.
Última atualização: 2013-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le gouvernement a-t-il du coeur?
i wonder where the heart is in the government.
Última atualização: 2014-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il y a t il du monde en pvp
any raid pvp
Última atualização: 2012-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y a-t-il du poisson dans la mer?
are there fish in the sea?
Última atualização: 2020-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y a-t-il du nouveau à ce sujet?
have you perhaps any more news on this front?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
le metal a-t-il du succès en israël ?
is metal getting big in israel?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• y a-t-il du plomb dans l'essence?
• is there lead in gasoline?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: