A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chacun pour soi
free-for-all
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chacun pour soi.
chacun pour soi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chacun pour soi !
everyone for themselves!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. chacun pour soi
2. marseilles sunshine
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chacun pour soi. mad,
every man for himself. mad,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on dit, chacun pour soi,
there is no one to blame
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est chacun pour soi.
it is every man for himself.
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est le chacun pour soi
it is every man for himself
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ensemble, et non chacun pour soi.
together, not individually.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
chacun pour soi, chacun chez soi. »
each to himself, each in his dwelling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ensemble au lieu de chacun pour soi
united instead of divided
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
« ici, c’est le chacun pour soi.
"here, it is every man for himself.
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sauve qui peut et chacun pour soi !
run for your lives and every man for himself!
Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est la mentalité « chacun pour soi ».
it is the "every man for himself" mentality.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c'est la politique du chacun pour soi.
no one identifies with the state in greece.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c’était l’injonction du chacun pour soi.
it was everyone for themselves.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce qui est confortable décide chacun pour soi-même.
what is comfortable - everyone has to decide for him/herself.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans la classe c’était « chacun pour soi ».
in the class it was “everyone by himself”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: