Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vous êtes combien dans votre famille?
how many brothers and sisters do you have?
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien êtes-vous dans votre groupe?”
how many are there in your group?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Êtes-vous proche de votre famille ?
are you close to your family?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien êtes-vous prêt à investir dans votre cause?
how much are you prepared to invest in your case?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Êtes-vous en contact avec votre famille ?
are you in touch with your family?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien êtes- vous ?
how many people are travelling ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Êtes-vous dans votre état normal ?
are you in your right mind?
Última atualização: 2023-01-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Êtes-vous l'aîné(e) de votre famille?
have you ever worked in a small or medium sized business?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de quoi êtes-vous dans
what from are you in??
Última atualização: 2023-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui étiez-vous dans votre maison?
who's house were you in your house ?
Última atualização: 2020-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
depuis combien d’années êtes-vous dans le service ?
how many years have you been in the service?
Última atualização: 2024-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien êtes-vous prêts à lui donner?»
how much money would you like to give them?''
Última atualização: 2016-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: