Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
concernant
concerning
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 30
Qualidade:
concernant...
about
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
préoccupations concernant
concerns about
Última atualização: 2019-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle a amélioré l’efficacité et lafiabilité des systèmes photovoltaïques, touten réduisant les coûts et en standardisant lescomposants.
they wereused to thinking in gigawatts,” says mr jedliczka. “when we spoke of kilowatts– a million times smaller – their eyes simplyglazed over.
leséditeurs de logicielspourront eux aussi tirer profit de ces interfaces en intégrant lescomposants fournis par datakit sous forme de librairiesafin de donner la capacité à leur logiciel detraiter de nombreux formats de caonativement et de façon totalement transparente pour leurs utilisateurs.
software vendorscan also take advantage of these interfaces byintegrating components provided by datakit(libraries) in order to give to their software the ability toprocess many cad formatsnatively and seamlessly for their users.
2 ures et véhicules commerciaux légers) via une approche intégrée:diminution de la consommation de carburant,améliorations technologiqueset utilisation de biocarburants,actions sur lescomposants (pneus et climatisation);
it contains keyprinciples which must be implemented in thebilateral agreements between member states andthe russian federation.