Você procurou por: copyrighted (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

copyrighted

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

this page is not copyrighted.

Inglês

this page is not copyrighted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

all pics copyrighted by tabitha !!!!

Inglês

all pics copyrighted by tabitha !!!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(2) the nature of the copyrighted work;

Inglês

(2) the nature of the copyrighted work;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce site et tous les liens internes sont copyrighted.

Inglês

this site and all internal links are copyrighted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet emplacement et tous les liens internes sont copyrighted.

Inglês

this site and all internal links are copyrighted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

liens connexes request to reproduce who copyrighted material - en anglais

Inglês

online permissions request form request to reproduce who copyrighted material

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j. cunard, « technological protection of copyrighted works and copyrighted management systems:

Inglês

j. cunard, "technological protection of copyrighted works and copyrighted management systems:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

the technology is designed for electronic communications, financial transactions, network access and the exchange of copyrighted digital content.

Inglês

pureedge solutions (http://www.pureedge.com/) a été l’une des premières sociétés à offrir des formulaires électroniques basées sur xml par internet.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'auteur prévu pour ne pas employer copyrighted le matériel pour la publication ou, si non possible, à copyright d'indicatethe de l'objet respectif.

Inglês

the author intended not to use any copyrighted material for the publication or, if not possible, to indicatethe copyright of the respective object.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a discussion paper (acc, redfern, 1998) blakeney, m., "biodiversity rights and traditional resource rights of indigenous peoples" european intellectual property review (eipr) 2 (1998) blakeney, m., "the protection of traditional knowledge under intellectual property law" european intellectual property review (eipr) 6 (2000) boyle, j., of shamans, software and spleens (harvard university press, cambridge, mass. et londres, 1996) brown, m., "can culture be copyrighted?", 49, 2, (1998) current anthropology brush, s. et stabinsky, d., (eds.)

Inglês

a discussion paper (acc, redfern, 1998) blakeney, m., "biodiversity rights and traditional resource rights of indigenous peoples" european intellectual property review (eipr) 2 (1998) blakeney, m., "the protection of traditional knowledge under intellectual property law" european intellectual property review (eipr) 6 (2000) boyle, j., of shamans, software and spleens (harvard university press, cambridge, mass. and london, 1996) brown, m., "can culture be copyrighted?", 49, 2, (1998) current anthropology brush, s. and stabinsky, d., (eds.)

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,475,629 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK