Você procurou por: d'apres toi (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

d'apres toi

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

toi, apres chaval, hein? et, apres toi, un autre…

Inglês

"you after chaval; and after you another, eh?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

- bon, alors on nous a emmene un vieux disque scsi qui refusait de se monter sur son mac. d'apres toi, qu'est ce qu'il faut faire?

Inglês

rigaut went on: "ok, they've brought us an old scsi disk that was refusing to mount on its mac. what do you think we should do?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

donne donc ta gueule, miroir a putains, que j'en fasse de la bouillie pour les cochons, et nous verrons apres si les garces de femmes courent apres toi!

Inglês

just let me get at your chops, you whores' looking-glass; i'll make a hash of it for the pigs and then we shall see if the strumpets will run after you!"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

1 et il arriva apres ces choses, qu'on dit à joseph: voici, ton pere est malade. et il prit avec lui ses deux fils, manasse et ephraim. 2 et on avertit jacob, et on dit: voici, ton fils joseph vient vers toi. et israel rassembla ses forces, et s'assit sur le lit. 3 et jacob dit à joseph: le *dieu tout-puissant m'est apparu à luz, dans le pays de canaan, et il m'a beni, 4 et m'a dit: voici, je te ferai fructifier et je te multiplierai, et je te ferai devenir une assemblee de peuples, et je donnerai ce pays à ta semence, apres toi, en possession perpetuelle.

Inglês

jacob blesses ephraim and manasseh 1 and it came to pass after these things, that one told joseph, behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, manasseh and ephraim. 2 and one told jacob, and said, behold, thy son joseph cometh unto thee: and israel strengthened himself, and sat upon the bed. 3 and jacob said unto joseph, god almighty appeared unto me at luz in the land of canaan, and blessed me, 4 and said unto me, behold, i will make thee fruitful, and multiply thee, and i will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,565,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK