Você procurou por: de visu (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

de visu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

nous avons enduré de visu ces images.

Inglês

we lived those images.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tout un chacun nous pouvons le constater de visu.

Inglês

we can each see for ourselves.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'atelier de visu est membre de marseille expos.

Inglês

atelier de visu is a member of marseille expos.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le fait de voir lâ accompagnateur de visu nous aide à nous confier.

Inglês

to the degree that we do not see the lord, we will be anxious about many things.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les résultats confirment ce que les chercheurs ont pu constater de visu.

Inglês

the results confirm what the researchers could see for themselves.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on a pu constater de visu ce à quoi cette situation a abouti.

Inglês

we were able to see with our own eyes how this situation ended up.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

le rapporteur spécial a pu constater de visu les traces des tortures subies.

Inglês

the special rapporteur saw for himself the marks of the torture they had undergone.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

constater de visu les changements qui sont intervenus dans ces communautés a été très inspirant.

Inglês

to see firsthand the changes that have occurred in these communities was truly inspiring.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’atelier de visu est un lieu exclusivement dédié à la photographie à marseille.

Inglês

''atelier de visu'' is a place entirely dedicated to photography

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tous ceux qui assistent à la fête peuvent constater de visu ce que la ville a à offrir.

Inglês

for everyone who attended the fair, they were there to see what that community had to offer.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces effets, je les ai constatés de visu lors de mes différentes tournées des régions du québec.

Inglês

i was able to see these effects first-hand on my different tours of the regions of quebec.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on peut le constater de visu, mais puisque vous le souhaitez, je vais appeler les personnes concernées.

Inglês

although we can see that from here, i will call them if you wish.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

« je me suis rendu dans la région touchée et j’ai constaté de visu les besoins.

Inglês

"i have been to the affected region and have seen the requirements first-hand.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

en bosnie, j'ai pu constater de visu les dégâts et les souffrances causés par les mines antipersonnel.

Inglês

in bosnia i witnessed first hand the devastation and suffering caused by land mines.

Última atualização: 2013-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vérifiez de visu que le bras du levier a bien avancé et a recouvert l’ extrémité de l’ aiguille.

Inglês

visually confirm that the lever arm has fully advanced and the needle tip is covered.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Francês

au cours de cette période, j'ai pu constater de visu l'importance vitale de notre travail.

Inglês

over this period, i have witnessed first hand the vital importance of our work.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« j'ai hâte de constater de visu la situation dans le nord de la russie, a déclaré le ministre nault.

Inglês

"i am looking forward to experiencing, first-hand, the situation of the russian north," said minister nault.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

mieux encore, la croix-rouge internationale a pu accéder au kosovo pour constater de visu la situation là-bas.

Inglês

better still, the international red cross has been able to gain access to kosovo to witness conditions there.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on éprouva quelque difficulté à con cilier les résultats obtenus et l'instabilité constatée de visu (de 1 à 3 hz).

Inglês

some difficulty was experienced in relating the res ults to the visible instability (about 1 to 3 hz).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jeune ambassadeur pour l’action contre les mines en -, darryl s’est rendu en bosnie pour constater de visu les ravages des mines antipersonnel.

Inglês

since its inception seven years ago, the ambassador program has selected between  and  university graduates a year to visit schools, set up conferences and carry out fundraising in their home province.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,960,027 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK