Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il suffit de vouloir
this is love that we got and i like it i like it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vouloir être changé.
and seeking to be changed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vouloir être heureux".
you know it hurts to want to be happy".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"il suffit de vouloir."
"it’s enough to want it."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de vouloir de te revoir
of wanting to return to see you
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est à toi de vouloir.
it is yours at will.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle façon de vouloir être
what a way to want to be
Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela nous fait de vouloir crier.
it makes us want to scream.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Êtes vous sûr de vouloir effacer?
are you sure you want to clear?
Última atualização: 2019-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s'agit de vouloir aider.
we need to help.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
are you sure you want to exit ?
Última atualização: 2019-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accuser de vouloir semer la peur
accuse of fearmongering
Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle fait mine de vouloir le repousser.
she pretends to object.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
êtes vous sûr de vouloir vous cacher ?
are you sure you want to hide ?
Última atualização: 2019-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
êtes-vous sûr de vouloir l'écraser
are you recognized as a disabled worker
Última atualização: 2022-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es certain de vouloir faire ça ?
are you sure about this?
Última atualização: 2018-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il serait naïf de vouloir l'ignorer.
it would be naive to disregard that.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
il serait opportuniste de vouloir la modifier.
it would be opportunistic to conceal this.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
de moi l'idée de vouloir t'attendrir,
at the idea of passing away...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: