Você procurou por: depuis kand et tu en france (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

depuis kand et tu en france

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

depuis 2002 en france

Inglês

france

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis 2001 elle vit en france.

Inglês

depuis 2001 elle vit en france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis 1995 dans le jura en france.

Inglês

since 1995 in the jura region of france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis 1956 actif en france. italien.

Inglês

from 1956 active in france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis 1908 actif et depuis 1927 naturalisé en france. français.

Inglês

active in france from 1908, naturalised french 1927.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

41. il faut que tu ..... en france.

Inglês

41. i wish ... what to do.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis 2000, il vivait à la verpillère en france.

Inglês

since 2000, he was living at la verpillère in france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en france depuis 1979.

Inglês

marianca has been in france since 1979.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

--et tu m'en veux?

Inglês

"and you are vexed?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

fabriqué en france depuis 1842

Inglês

made in france since 1842

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il vit en france depuis 1982.

Inglês

he has been living in france since 1982.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bats toi et tu en auras ! !

Inglês

bats toi and you shall have! !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vie politique en france depuis 1958

Inglês

french politics

Última atualização: 2013-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et tu en as détruit tout souvenir.

Inglês

and made all their memory to perish.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

autorisé en france depuis septembre 1972

Inglês

authorized in the eec countries since november 1972 authorized in france since september 1972.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

abdoulaye est en france depuis 5 ans.

Inglês

abdoulaye has been in france the last 5 years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

en france ils sont interdits depuis longtemps.

Inglês

nemacur and mocap were banned in germany long ago.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

délivré en france depuis le 1.3.1999

Inglês

issued in france since 1.3.1999

Última atualização: 2016-08-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

introduit en france depuis le japon en 1980.

Inglês

introduced into france from japan in 1980.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

d'origine italie, en france depuis 2002.

Inglês

originally from italy, in france since 2002.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,740,659,636 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK