Você procurou por: dieu n'est pas l'auteur de la mort (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

dieu n'est pas l'auteur de la mort

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

dieu n’est pas l’auteur de la confusion

Inglês

god is not the author of confusion.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

si dieu n’est pas l’auteur de la confusion,

Inglês

if god is not the author of confusion then the originator has

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n'est pas l'intention de l'auteur de la motion.

Inglês

that is not the intent of the hon. member's motion.

Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comparez v33, 40 - "dieu n'est pas l'auteur de la confusion …que tout se

Inglês

compare v33,40 -"god is not the author of confusion...let all things be

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tel n' est pas l' esprit de la communauté.

Inglês

this runs counter to the spirit of the community.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

33 car dieu n'est point l'auteur de la confusion, mais de la paix.

Inglês

and the dog is the father of them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans le passé, parce que dieu n’est pas l’auteur de la confusion.

Inglês

it is all there in the scriptures if you care to look.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la mort n’est pas la mort.

Inglês

death is not death.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la neige n’est pas la mort.

Inglês

– la neige n’est pas la mort.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle n’est pas détruite au temps de la mort.

Inglês

it is not destroyed at the time of death.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le problème n' est pas d' abolir la mort.

Inglês

the problem is not to abolish death.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

33 dieu n'est pas l'auteur de la confusion, mais de la paix, comme dans toutes les églises des saints.

Inglês

33 for god is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans les religions dites primitives, dieu est découvert comme l'auteur de la vie.

Inglês

in the so-called primitive religions, god is discovered as the author of life.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dieu n’est pas l’auteur de confusion et il ne souhaite pas la difficulté pour l’humanité.

Inglês

to muslims, sending revealed guidance was the promise of god to humanity at the time of the ‘fall’ of adam.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le social n’ est pas l’ ennemi de la compétitivité!

Inglês

the social dimension is not inimical to competitiveness.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'auteur de la motion no 33 n'est pas présent.

Inglês

the mover for motion no. 33 is not present.

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est pas grave la mort.

Inglês

death is not serious.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pas la mort, c'est pas la mort

Inglês

that place we went the last time, the last time, ohh

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le professeur han entzinger, est l’ auteur de la première contribution.

Inglês

the first contribution is by 6

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je pense que l' auteur de la question a parfaitement raison.

Inglês

i think the questioner is quite right.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,941,987 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK