Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
disons qu'on pourra...
let's say that we could... first, i think it’s absolutely necessary to cite eastmain-1 because it’s certainly a very active laboratory at this point.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous leur disons qu'ils sont en santé.
these exercises can be adjusted for people using wheelchairs.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais disons qu'on va le plus loin possible.
but let's say that we go as far as possible.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disons qu'on veut favoriser la production alimentaire urbaine.
let's say you want to promote urban food production.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous disons qu'elle a également un visage d'enfant.
we say it has the face of children as well.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disons qu' ils peuvent bénéficier d' un à priori positif.
let us say that they can enjoy the benefit of the doubt at this early stage.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
c'est pourquoi nous disons qu'il faut bien s'y préparer.
that is why we are saying that we need to prepare for it properly.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disons qu' il s' agit d' une sorte d' explication de vote.
let us say that it is a kind of declaration of vote.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
disons qu’«ils doivent songer à rentrer dans leur pays d’origine».
well, "they have to think about settling back to their motherland".
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
alors, disons qu' il s' en remet à la sagesse de notre assemblée.
well then, let us say that we will leave it up to the wisdom of the house.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
disons qu'il m'arrive parfois d'être heureux de ne plus être journaliste.
there are times when i'm happy i'm not a journalist any more-let me put it that way.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
son évaluation municipale est toujours un peu inférieure; disons qu'elle est de 75 000 $.
its municipal assessment is still a little below that figure; let's say its $75,000.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour ne parler que du secteur public, disons qu'il est nécessaire de contrôler big brother!
data processing has by nature an element of secrecy.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettons que cela aurait été sa dernière affectation et disons qu'il aurait eu encore deux ans à faire.
like if this would have been his last posting, let's say he had two years.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand nous disons qu'israël rejette une paix juste et durable, nous faisons référence aux politiques israéliennes.
when we say it is israel that rejects just and lasting peace, we refer to israeli policies.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien sûr, les règlements sont les mêmes pour tous, mais disons qu'on pardonne plus facilement les écarts aux médecins.
of course, the rules are the same for everyone, but let's just say that medical officers are more easily forgiven for their mistakes."
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
soyons francs et disons qu'on a échantillonné dans 5 ou 6 endroits du canada qui se ressemblent et faisons des comparaisons avec ça.
but let's be upfront and say we sampled 5 or 6 similar places in canada and compare the results.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensuite nous revenons aux 3 à 4% restants des cas, dont nous disons qu ' ils donnent lieu à de grosses réclamations.
- extension to the visegrad states
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais nous leur disons qu'ils nous ont inspectés à maintes et maintes reprises et qu'ils n'ont jamais rien trouvé.
but we declare, we've been checked and red lighted many, many times and they don't find anything.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disons qu'en plus du tribunal, il y avait un mouvement plus important en faveur de l'amélioration de la situation des militaires.
there was a larger movement than just a tribunal behind the well-being of their military.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: