Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elle· »ont renouvelables.
they shall be renewable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle ont deux chien
she has two dogs
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils ont trop souvent abusé de ma confiance.
we put our faith in the government and it went ahead and raised our taxes and brought in more regulation.
Última atualização: 2016-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils ont trop peu de temps.
they have too little time.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils ont trop de pouvoir politique.
and they called on roosevelt to ensure that african americans could have access to these jobs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils en ont trop vu et trop entendu.
they have heard and seen these too often.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les utilisateurs ont trop de mots de passe.
users have too many passwords, and have a hard time remembering them all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si certains de vos clients ont trop bu:
if some of your guests have had too much to drink:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos conversations avec elle ont été extraordinairement positives.
our interactions with her were extraordinarily positive.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le pÈre. ils ont trop de temps à perdre.
there's talk of strange folk abroad. can't be too careful.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle n’ont jamais vu le projet terminé.
they never saw the project finished.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les procédures ont trop tardé, parfois des années.
the judicial procedures lasted too long, even for several years.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'eau et la nourriture ont trop souvent manqué.
shortages of food and water have too frequently occurred.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
◦ les entreprises ont trop peu de compétences en gestion;
◦ firms lack management depth;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ces lyonnais ont trop envie de ce cinquième titre de rang.
ol wants a fifth title too much. they also know how to fight for a match when they have to.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d'autres encore allèguent qu'elles en ont trop.
others argue that they need less.
Última atualização: 2012-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les chefs d'accusation retenus contre elle ont été abandonnés.
the charges were dropped.
Última atualização: 2019-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les électeurs ont trop longtemps été laissés en dehors du processus économique.
for too long voters have been left out of the economic process.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
certains pays manquent de tétras tandis que d' autres en ont trop.
some countries have too few black grouse and others far too many.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
le dossier des contestations qui ont trop traîné a six pouces d'épaisseur.
there is a file six inches thick of the appeals that have taken too long.
Última atualização: 2013-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: