Você procurou por: emmènes (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

emmènes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

- mais où nous emmènes-tu ?

Inglês

"and where are we going?" asked geppetto.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

oui, je ne le emmènes pas

Inglês

yes i take it

Última atualização: 2021-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut que tu m’emmènes.

Inglês

you must take me.'

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

emmènes-tu qui que ce soit ?

Inglês

are you bringing anyone?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu m'emmènes à / tu me prends à

Inglês

you take me to

Última atualização: 2019-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

où les emmenez-vous?/où les emmènes-tu ?

Inglês

where are you taking them?

Última atualização: 2020-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« viens, allons-y. » « où m'emmènes-tu ? »

Inglês

"come on, let's go." "where are you taking me?"

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j?emmène

Inglês

j

Última atualização: 2013-10-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,791,634,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK