Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
envoyer un message de test
send test e-mail
Última atualização: 2006-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
envoyer un message
www.loucigalon.com send a message
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cliquez sur le bouton envoyer un message de test.
click the send test email button
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
destinés à envoyer un message de diffusion
for sending a broadcast message
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un code pour envoyer un message de terminaison et (
code for sending a termination message, and (
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour envoyer un message de soutien à la campagne aller à :
to send off a message in support of the campaign go to:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous devons envoyer un message de respect à cette nouvelle majorité.
we must deliver a message of respect to this new majority.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
envoyer un message de félicitations avec vingt-cinq roses.
send a message of congratulations with twenty-five roses.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
envoyer un message de stimulus du réseau au second dispositif
sending a stimulus message from the network to the second device
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous pouvez également envoyer un message électronique de test pour confirmer ces paramètres.
you can also send a test e-mail to confirm these settings.
Última atualização: 2006-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
à envoyer un message de reconfiguration de canaux physiques du noeud b + source à l'ue
sending a physical channel reconfiguration message from the source node b + to the ue
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le procédé peut également consister à envoyer un message de transfert à la station mobile
the method may also include sending a handover message to the mobile station
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vous serais reconnaissante de bien vouloir envoyer un message de solidarité.
i would be grateful if you would send a message of solidarity.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
envoyer un message de mise à jour de localisation à un enregistreur de localisation nominal de l'équipement utilisateur
send an update location message to a home location register of the user equipment
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vous demanderai d' envoyer un message de félicitations au nouveau président.
i would ask you to send greetings to the new president.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
j' ai envoyé un message de condoléances à sa veuve.
on your behalf i have sent a message of condolence to his widow.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
envoyer un message de trajet transportant le second objet d'itinéraire explicite
sending path message carrying the second explicit route object
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
envoyer un message de réponse lorsque le dispositif lui-même est le dispositif cible
sending responding message when the device itself is target device
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procede permettant d'envoyer un message de commande mbms dans un systeme de communication mobile
method for transmitting an mbms control message in a mobile communication system
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
procÉdÉ, dispositif et systÈme pour envoyer un message de configuration initiale À un dispositif de point d'accÈs
method, device and system for sending initial configuration message to access point device
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: