Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu veux plus parle parce que je sai pas comme parle l'anglais
french download english translation free
Última atualização: 2014-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pourquoi, me demandes-tu, fais-je cela ? parce que je le peux.
why am i doing this you ask? because i can.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"fais comme tu sens, sens pas comme tu fais"
to do that, you have the limits.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux.
you may defer the turn of any of your wives you like, and may take any other you desire.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je comprends maintenant que je ne peux pas dire ce que je veux, parce que j'aime bien hatena.
i understand now that i just can't say what i think because i really like hatena.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais ton exemple de signer mon nom avec un faux est attaquer tout de ce qui fait les wikis. tu peux signer avec mon nom tout ce que tu veux parce que le texte est éditable.
but your example of signing my name falsely is attacking everything about wikis that make them wikis. you can sign my name all you want because all text is editable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je dois le miracle que je veux, parce que ma foi fonctionne et produire des résultats. je refuse d'être malade. jésus est le seigneur sur mon...
i have the life of god in me; it pulsates my entire being, from the crown of my head to the soles of my feet! sickness, disease and infirmity are far...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées.
thou mayest put off whom thou wilt of them, and whom thou wilt thou mayest take to thee; and if thou seekest any thou hast set aside there is no fault in thee.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
— pas de partition? que dois-je faire? — je te donne 3 notes et tu fais ce que tu veux avec ton harmonica.
where is the score? – there is no score, you have just 3 notes and you play as you feel it, with your harmonica!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous te remercions parce que tu nous as assurés qu’aujourd'hui, des millions de personnes sont régénérées spirituellement, comme tu es vivant et tu règnes pour toujours.
thank you because you confirmed to us that millions would be born again in these days, since you live and reign forever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kalinsky lui dit : "fais comme à l'entraînement : joue à l'andouille qui est dans les cordes." ali lui répondit : "alors, tu veux que je joue à l'andouille dans les cordes ?"
kalinsky told him: "do what you do in a training session: act like a dope on the ropes." ali then replied: "so, you want me to be a rope-a-dope?"
Última atualização: 2019-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fais comme tu veux, dit la vieille, et elle s en alla. enfin, l oeuf se brisa. pip, pip, dit le petit en roulant dehors. il était si grand et si laid que la cane étonnée, le regarda.
please yourself, said the old duck, and she went away.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et tu fais sortir le vivant du mort, et tu fais sortir le mort du vivant. et tu accordes attribution à qui tu veux, sans compter".
"thou causest the night to gain on the day, and thou causest the day to gain on the night; thou bringest the living out of the dead, and thou bringest the dead out of the living; and thou givest sustenance to whom thou pleasest, without measure."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
« Ça te dérange si je téléphone à john ? », demanda-t-il. « fais comme tu veux. », se vit-il répondre sèchement.
"is it ok if i phone john?" he asked. "please yourself," came the curt response.
Última atualização: 2018-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
13 Élie lui dit: ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. seulement, prépare-moi d'abord avec cela un petit gâteau, et tu me l'apporteras; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.
13 and elijah said unto her, fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
17.13 Élie lui dit: ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. seulement, prépare-moi d'abord avec cela un petit gâteau, et tu me l'apporteras; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.
but go and do as you have said. yet truly, first make for me, from the same flour, a little bread baked under ashes, and bring it to me. then afterward, make some for yourself and for your son.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: