Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
notre bon ami fumitoshi ukai écrit:
our good friend fumitoshi ukai writes:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les données de départ ont été fournies par l'équipe debian des ftp-master et par fumitoshi ukai.
initial data was provided by the debian ftp-master team as well as fumitoshi ukai.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fumitoshi ukai (鵜飼 文敏) a annoncé qu'il avait programmé une nouvelle fonction sur snapshot.debian.net concernant la recherche de paquets.
snapshot archive is now searchable for packages. fumitoshi ukai (鵜飼 文敏) announced that he has implemented a new function on snapshot.debian.net to search for packages.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fumitoshi a établi une liste des problèmes les plus courants et, s'il s'agit d'un problème d'entrée, le fichier d'entrée devrait être corrigé.
fumitoshi listed the most common problems and if this is an input problem, the input files should be corrected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: