Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
des fichiers
files
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des fichiers ???
des fichiers ???
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
objet inerte ou substance pouvant héberger des pathogènes
fomite
Última atualização: 2020-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le rits propose aussi d'héberger des sites web.
rits also provides web site hosting, email access, and intranet services for hundreds of organizations.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous avons offert d'héberger des réfugiés au canada.
we have offered to bring the refugees to canada.
Última atualização: 2013-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
les animaux peuvent héberger des organismes infectieux acquis naturellement.
animals can harbour infectious organisms which are acquired naturally.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le centre de vacances peut héberger des groupes de 20 à 68 personnes
groups of 20 to 68 persons can spend the night in the accommodation centre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ces deux bâtiments ont été utilisés occasionnellement pour héberger des invités étrangers.
the two buildings were also used occasionally to accommodate foreign guests.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elles peuvent aussi héberger des insectes et des maladies de la carotte.
herbicides may be applied to control early annual weeds.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
flickr est un site web permettant d'héberger des images et des vidéos.
flickr is a website allowing hosting of both images and videos.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elles peuvent héberger des parasites et aggraver les problèmes causés par les rongeurs.
weeds compete with tree roots for moisture and nutrients and may harbour pests, as well as increase rodent problems.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chacun pourra héberger des femmes en détresse pendant une période maximum de deux mois.
each centre will provide accommodation for up to 2 months for women in crisis.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils ne voulaient plus héberger des gens, ils l’avaient fait assez longtemps!.
they had done it for long enough, so, i just thought that was a little unfair." (pages 228 to 229).
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
possibilité d'héberger des chevaux (sur demande) et garage fermé pour motos.
facilities for horses (on request) and closed garage for motorbikes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: