Você procurou por: il faut t (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

il faut t

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il faut

Inglês

you have to be modern

Última atualização: 2021-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut,

Inglês

collapse

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut:

Inglês

we need:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut(...)

Inglês

that is why(...)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut dire

Inglês

it also

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut lire :

Inglês

­all o women

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut t. de soja 50

Inglês

1000 "-methionine h) i 4 5 vrr ( η-r.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il faut savoir

Inglês

beat it

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut apprendre.

Inglês

it is necessary to learn.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut aussi:

Inglês

other measures include:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut avancer… »

Inglês

we need to keep improving..."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

" il faut payer ! "...

Inglês

you must pay."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

qu'il faut attendre

Inglês

he said it with devotion

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut l'aider.

Inglês

we must, therefore, help the body.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« il faut d’avantage.

Inglês

“one needs more.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

faut-t-il mélanger sport et politique

Inglês

should we mix sports and politics?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

evidemment, il faut t inférieur à t/2 pour pouvoir distinguer les impulsions.

Inglês

the efficiency of the lasertron or other rf oscillator or amplifier increases as t decreases, thus one tries to minimise t.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

faut-t-il une ordonnance pour acheter sizegain plus?

Inglês

do i need a prescription to buy sizegain plus?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

obstacles a la pleine citoyennetÉ que faut-t-il encore faire ?

Inglês

impediments to full citizenship what more needs to be done?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sa famille veut avoir la photo de ses enfants, que faut t-il faire ?

Inglês

his family want a picture of his children – what should he do?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,031,995,681 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK