Você procurou por: j'ai eu trop de vin (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

j'ai eu trop de vin

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

j' ai eu tort.

Inglês

i was wrong.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'ai eu trop peur de demander encore si je pouvais parler français.

Inglês

i was too afraid to ask if i could speak in french again.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'aurais eu trop de peine à vous voir vous en séparer.

Inglês

the victoria had nothing to do now but to descend.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'ai un sentiment que ce pilote n'a pas eu trop de personnes vouloir au cha…

Inglês

i have a feeling this pilot didn't have too many people willing to cha ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

—j'ai eu tort de boire chez ce marchand de vin, pensa-t-il….

Inglês

"i was wrong to drink at that wine-shop," thought he.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'ai eu trop de conversations privées avec des représentants ici présents pour prétendre ou dire le contraire.

Inglês

i have had too many private conversations with delegates in this hall to pretend or say otherwise.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a déjà eu trop de millions de morts.

Inglês

there have already been too many million deaths.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'y a jamais eu trop de démocratie d'ailleurs.

Inglês

in fact there has never been such a thing as too much democracy.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je n'ai pas eu trop de toutes ces qualités, ce soir, pour maîtriser mon humeur.

Inglês

there is no need to hear any more, as mr delors was suggesting we should do this morning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a déjà eu trop de morts et trop de souffrances.

Inglês

there have been far too many deaths and too much suffering and anguish.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a eu trop de cig, il y en a eu constamment.

Inglês

there have been too many igcs; they have been constant.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

À mon avis, le problème est qu'il y a eu trop de sectarisme.

Inglês

the problem is that there has been too much partisanship and that is why it needs to go to the public.

Última atualização: 2013-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a y eu trop de fanfaronnades et de discours vides de sens.

Inglês

a fourth initiative is what brings us to this impressive national research council facility today.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a eu trop de cas de délégation ascendante ces dernières années.

Inglês

too many issues have been delegated upward in recent years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on n'a pas eu trop de problèmes et on a su s'accommoder de la situation.

Inglês

we did not have too much difficulty and we were able to adapt to the situation.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bon, ca y est j'ai eu les resultats de ma formation, et.......... ces bon!!!!!!!!!!!!!!!!! je l'ai eu!!!!!!!! trop cool

Inglês

elle est toute mimi !!!!! de quel élevage vient-elle ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alors il n'y aura pas des éponges fines quand ils ont eu trop de tels la nutrition!

Inglês

then there will be no fine sponges when they've had too much of such nutrition!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a eu trop de défaillance de bassins de retenue de résidus dans le monde entier.

Inglês

proposed monitoring will be relatively infrequent, possibly every five years, immediately after mine closure.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a eu trop de violences, trop de violations des lois et des principes qui régissent l' union européenne.

Inglês

there have been too many acts of violence, too many violations of the rules and principles that govern the european union.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

or. en justification il y a eu trop de discours et pas assez d'action dans ce domaine depuis trop longtemps.

Inglês

or. en justification there has been too much talk and too little action on this issue for too long.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,165,685 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK