Você procurou por: j'en fais depuis (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

j'en fais depuis

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

j' en fais partie.

Inglês

people like me.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

j'en fais grand cas.

Inglês

i very much appreciate that.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

j'en fais ici la lecture:

Inglês

i will read it into the record again:

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que si j'en fais le compte

Inglês

if lonliness is at the door

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"j'en fais tout le temps."

Inglês

i make them all the time.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ek : j'en fais de l'argent.

Inglês

ek : i make money of it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'en fais autant assez souvent.

Inglês

it's not very common as far as i know.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment savoir si j'en fais trop?

Inglês

how can i tell if i've overdone it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

ne t'en fais pas

Inglês

not to worry about it

Última atualização: 2020-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce que je fais depuis 15 ans.

Inglês

i've been doing this for the last 15 years;

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et j'en fais beaucoup, beaucoup moins.

Inglês

and i'm doing far, far less.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

naturellement, j’en fais aussi partie.

Inglês

now, of course, there’s myself.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

14. ne t'en fais pas

Inglês

14. vole

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'en fais pas tout un plat

Inglês

don't blow this out of proportion

Última atualização: 2018-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'en fais pas partie.

Inglês

i am not one of them.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est pas ce que je fais depuis que je suis ici.

Inglês

that is not what i have been doing since i've been involved.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je lui en fais la promesse.

Inglês

that is a commitment.

Última atualização: 2012-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce que je fais depuis que je suis responsable du syndicat.

Inglês

i have been doing it ever since i became a union official.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourquoi en fais-je mention?

Inglês

why am i mentioning this?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est ce que je fais depuis plus de trente-troisans. ans.

Inglês

i would like to recall from those now distant years, that wonderful essayon the constitutional consequences of the accession of the kingdom of denmark to the european

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,506,208 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK