Você procurou por: je t’aime trop fort, ça te dérange (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

je t’aime trop fort, ça te dérange

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ça te dérange

Inglês

Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime trop

Inglês

i love you too much

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime trop bb

Inglês

i love you too much

Última atualização: 2018-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t’aime trop doux coeur

Inglês

i love you too sweet heart

Última atualização: 2016-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon bb je t'aime trop

Inglês

my baby i love you too

Última atualização: 2016-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

parce que je t'aime trop

Inglês

because i like you too much

Última atualização: 2019-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je l’aime trop!

Inglês

je l’aime trop!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne faut pas que ça te dérange.

Inglês

you can’t really let it get to you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ça te dérange si on vérifie tout ça ?

Inglês

well, you mind if we kick the tires on this?

Última atualização: 2020-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ça te dérange si j'ouvre la fenêtre ?

Inglês

do you mind if i open the window?

Última atualização: 2018-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si ça te dérange pas, je vais me passer de script.

Inglês

ash, if you don't mind, i'm gonna go off-script on this one.

Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime trop bébé/je t'aime beaucoup bébé

Inglês

i love you very much baby

Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que ça te dérange d'allumer la télé ?

Inglês

do you mind turning on the tv?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime trop mon amour/je vous aime trop mon amour

Inglês

i love you too much my love

Última atualização: 2019-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai lu et je l'aime trop!

Inglês

i have read and i love it too!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

r. j’ai dû terminer quelque chose pour le travail. Ça te dérange?*

Inglês

a. i had to finish something for work, is that a problem?*

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si ça te dérange c'est parce que ton esprit est étroit, pas le mien.

Inglês

if this bothers you, then its your mind that is narrow, not mine.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ça te dérange d'être mignonne? tu veux avoir l'air joli.

Inglês

im: do you have a problem with looking cute? you want to look cute.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime très fort/je t'aime trop/je t'aime beaucoup

Inglês

i love you very much

Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

enfin sous acide ça passe. l’acide je n’aime pas trop ça, je trouve que c’est trop fort, mais bon il faut reconnaître que ça donne bien la pêche.

Inglês

i don't care so much for acid, i think it's too strong, but all right, let's face it, acid does give you zip. as soon as the music is a little less hardcore trance, i go back and dance all the way down. hard-hitting dj chains together deep disco shake-that-ass, trance pumped up to where it is almost too much reality, the dance floor begins to lay down its arms when up! it begins all over again.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,281,553 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK