A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je voudrais m'excuser.
my apologies.
Última atualização: 2018-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6 je voudrais d'abord m'excuser pour le retard.
first of all i must apologize for not being able to attend this function.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, je voudrais tout d'abord m'excuser.
mr president, first of all, i would like to make my excuses.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je voudrais m'excuser auprès du député de l'avoir interrompu.
i want to apologize to my friend for interrupting his remarks.
Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voudrais m'excuser auprès des collègues dont l'installation ne fonctionne pas.
i want to apologize to certain members whose headsets are obviously not working.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, d'abord je voudrais m'excuser auprès de mme waddington.
mr president, i would firstly like to apologise to mrs waddington.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
je voudrais m'excuser une fois de plus auprès des députés qui n'ont pas pu parler.
i would like to apologise once again to those members who we have not been able to allow to speak.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
madame le président, je voudrais excuser l' absence de m. gallagher.
madam president, i should apologise on behalf of mr gallagher who is not at his desk at the moment.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
mesdames et messieurs, je voudrais m'excuser du dépôt d'un amendement en dernière minute.
i hope the entire house will reaffirm its support for the work of the office by supporting the ppe-de amendments and the pse/alde amendments.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, je voudrais m'excuser de m'exprimer sur le règlement à l'entame de ces débats.
mr president, please forgive me for commenting on the order of business at the start of this debate.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
monsieur le président, avant de parler de l'amendement 12, je voudrais m'excuser auprès de l'assemblée.
mr president, i would like to speak to amendment no 12.however, before i do that, i would like to apologise to the house.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
monsieur le président, je voudrais m'excuser d'avoir accentué le nom de m. sacrédeus sur la mauvaise syllabe.
mr president, i should like to apologise for having put the emphasis on the wrong syllable of mr sacrédeus's name. it will not happen again.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je voudrais présenter mes excuses pour l'autre jour.
i want to apologize for the other day.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cresson, membre de la commission. - monsieur le président, d'abord je voudrais m'excuser auprès de mme waddington.
however, i cannot accept certain amendments that could limit the development of joint actions between the pro grammes and with other community actions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avant de poursuivre, je voudrais m'excuser auprès de la députée de churchill pour avoir encore une fois oublié le nom de sa circonscription.
before we carry on with debate, i apologize to the hon. member for churchill again for missing her constituency.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
premièrement, je voudrais m'excuser pour le fait qu'il y ait plus de 200 amendements; nous avons fait tout ce que nous pouvions pour réduire le nombre des amendements.
firstly, i apologise that there are more than 200 amendments; we tried as best we could to reduce the number.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je voudrais m'excuser parce que la réponse pourra paraître un peu longue, mais je voudrais donner les éléments d'information nécessaires, dont on dispose pour le moment.
i would like to apologize in advance because my reply might seem a little long, but i want to give you the necessary information which is available to us at this moment in time.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
monsieur le président, je voudrais m'excuser parce que je n'ai pas été suffisamment concis à l'instant, et que je n'ai apparemment pas tout à fait suivi les règles.
mr president, i would like to apologise because i was not concise enough just now and evidently have not completely followed the rules.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
monsieur le président, je voudrais m'excuser au nom de m. byrne, qui n'a pu être présent pour ce débat sur l'alimentation saine en raison d'engagements pris précédemment.
mr president, i should like to apologise on behalf of mr byrne, who is unable to attend this important debate on healthy food due to previous commitments.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
schulz (pse). - (de) monsieur le président, je voudrais m'excuser de m'exprimer sur le règlement à l'entame de ces débats.
from that point of view - and i shall return to this - there is a yawning gulf between these expectations and reality.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: