Você procurou por: jean gaudin fecc (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

jean gaudin fecc

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ghost stories (1990), de natsu nakajima, s'inspire de butoh; lehava, de linda rabin, et cycle (1987), de françoise sullivan, ont des traits ritualistes; lines from memory (1994), de susan marshall, et l'homme qui essaie devant la gare d'embrasser (1993), de jean gaudin, sont toutes deux des pièces manifestement théâtrales.

Inglês

ghost stories (1990) by natsu nakajima is inspired by butoh; linda rabin's lehava and françoise sullivan's cycle (1987) have ritualistic features; susan marshall's lines from memory (1994) and jean gaudin's l'homme qui essaie devant la gare d'embrasser (1993) are both openly theatrical.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,747,334,826 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK