Você procurou por: la vie est une question et comments vivre (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

la vie est une question et comments vivre

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la vie est une question de rythme

Inglês

la vie est une question de rythme

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la vie est une question de lutte.

Inglês

life is a matter of struggle.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la vie est une question de prochaine étape.

Inglês

life is all about the next step.

Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une

Inglês

life is a flower whose love is honey

Última atualização: 2020-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une fête

Inglês

life is a ball

Última atualização: 2014-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une fête.

Inglês

life is a festival.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une autoroute

Inglês

life is a highway

Última atualização: 2019-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une aventure.

Inglês

life is an adventure.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une dure lutte ...

Inglês

la vie est une dure lutte ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une fleur... bon.

Inglês

life is a flower…good.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une compagnie limitée.

Inglês

life is a limited company.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans la vie, c'est aussi toujours une question d'équilibre.

Inglês

in life, it is always a question of balance.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en outre la privation de la vie est une question d'une extrême gravité.

Inglês

in addition, the deprivation of life by the authorities of the state is a matter of utmost gravity.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l' apprentissage tout au long de la vie est une question capitale pour l' europe.

Inglês

lifelong learning is an important issue for europe.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la question et comment ils la présenteront ;

Inglês

clap exchange participants sit or stand in a circle.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la vie est une question de mouvement. /toute vie est mouvement./ route vie est mouvement.

Inglês

life is all about movement.

Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est une question et un test sur la manière dont nous apprécions la vie humaine.

Inglês

discrimination affects them in all areas of their lives.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce qui nous amène à la question fondamentale : comment se comporter rationnellement et comment vivre à proximité de zones contaminées.

Inglês

this goes to the core issue: how to behave rationally and how to live next to contaminated areas."

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

• les clients aimeraient mieux comprendre où et comment est traitée une question.

Inglês

• clients would like a better understanding of where and how a question is responded to.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

eux seuls connaissent le sens et le chemin vers la vie, ils savent comment vivre.

Inglês

they are the only ones who know the meaning and who know how to live.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,336,005 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK