Você procurou por: les anglais adorent t ils leur reine (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

les anglais adorent t ils leur reine

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

les anglais adorent le porc et les canadiens aussi.

Inglês

brits love their pork and canadians do too.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la marmite est une pâte à tartiner que les anglais adorent.

Inglês

marmite is a breakfast spread beloved of the british.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les anglais adorent critiquer leur système de santé. cela peut surprendre si on en croit les conclusions du rapport publié en 2014 par le fond du commonwealth, qui...

Inglês

though the brits have a much maligned health system, according to the commonwealth fund’s report in 2014 the nhs outperforms the majority of other western european...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la ligue de football a été créée en angleterre en 1888 et les anglais adorent assister à un bon match. si vous aimez ce sport ou vous voulez simplement découvrir cet aspect de la culture anglaise, vous avez deux possibilités:

Inglês

the football league was established in england in 1888, and the english simply love a good match. if you enjoy the sport or just want to experience this side of english culture, you have a couple of options:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la responsabilité de la grande bretagne dans la tragédie du peuple palestinien demeure suprême, et les anglais ont toujours un compte à régler pour ce qu'ils leur ont fait en s'appropriant de leur pays, et pire encore, en le donnant à un autre peuple.

Inglês

the responsability of britain in the whole tragedy of the palestinian people is paramount, and the british should be accountable to the palestinian people for what they did to them by self-appropriating their country and worse still, give it to other people without their approval.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les anglais adorent regarder le sport, et certains sont persuadés que rien ne vaut l'atmosphère exaltée des terrains ou des stades anglais. le football est le sport national et où que vous soyiez en angleterre, vous ne serez jamais loin d'un terrain de football.

Inglês

the english adore watching sports, and some might argue that nothing comes close to experiencing a charged atmosphere at an english sports ground or stadium.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment trouvent-ils leur chemin? aucune idée. se perdent-t-ils?

Inglês

how do they find the way? i have no idea. do they get lost? maybe, but they don't tell anyone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mieux. mais plutôt, s'ils leur font sentir un dieu terrible et dieu qui les abandonne, alors les enfants vont finir par se détourner de dieu.

Inglês

but instead, if they make them feel a fearful god and god who forsakes them, then the children will end up departing from god.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils sont ainsi des centaines de milliers en asie, en afrique et dans les amériques à quitter leur famille et leur pays pour émigrer, risquant leur vie pour trouver un endroit qui, espèrent-t-ils, leur redonnera l'espoir.

Inglês

in asia, africa and the americas, they are doing so in their hundreds of thousands. they are leaving their families and homelands to emigrate.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis ce fut la brèche dans « l'anneau de fer » ; mais, même sans l'arrangement final avec les anglais, ils auraient livré bilbao et santander intactes aux fascistes, comme ils leur avaient donné san sebastian en septembre précédent.

Inglês

then came the gap in the ‘iron ring’. but even without a final settlement with britain, the fascists would have received bilbao and santander untouched, as san sebastian had been delivered to them the previous september.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les anglais adorent critiquer leur système de santé. cela peut surprendre si on en croit les conclusions du rapport publié en 2014 par le fond du commonwealth, qui considère le nhs (national health service) comme l'un des meilleurs systèmes de protection d'europe de l'ouest, devant le système français.

Inglês

though the brits have a much maligned health system, according to the commonwealth fund’s report in 2014 the nhs outperforms the majority of other western european health systems, including france.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,619,906 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK