Você procurou por: louveterie (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

louveterie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la louveterie se poursuit. aux loups on fait la chasse!

Inglês

there is a chase upon the wolves, there is a chase here, on the grey predators, the pups and hags.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui à qui je suis prédestiné, sourit joyeux et lève son fusil. la louveterie se poursuit.

Inglês

it’s about the end of my time. he, the one who is bound to kill me smiled and lifted the gun to his eye.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sur la neige, les loups font la culbute, transformés alors en cibles vivantes. la louveterie se poursuit.

Inglês

from the fir trees the rifles are firing - there the hunters are aiming at shade. on the snow the wolves are curling, having turn into living aim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si l’ objectif des huit à dix meutes est atteint à la fin de 1999 et si les loups provoquent des ravages substantiels dans le bétail cet été, la loi norvégienne pourrait permettre la louveterie l’ hiver prochain.

Inglês

if the goal of having 8-10 family groups is reached by the end of 1999 and if the wolves cause substantial damages to livestock during this summer, according to the norwegian law, a decision to kill wolves during the next winter could be taken.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle est dirigée par le grand veneur et comprend, outre la vénerie (chasse à cheval), la louveterie (dirigée par le grand louvetier), et le vautrait (équipage pour la chasse au sanglier, dirigé par le capitaine des toiles).

Inglês

=== the venery===this was the king's hunting service, run by the grand veneur (the master of the hunt and royal game warden), consisted of the "vénerie" (hunting on horseback), "louveterie" (the hunt of wolves run by the grand louvetier), falcon hunting (run by the grand falconer) and the "vautrait" (boar hunt, run by the "capitaine du vautrait" or "capitaine des toiles").

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,567,195 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK