Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- cela ne m’ étonnerait pas du tout!
i would not be at all surprised!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c' est sans doute vrai pour certains militaires, mais cela m' étonnerait que l' on puisse généraliser.
perhaps it is true for some military personnel, but i would be astonished if it were possible to generalise.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cela m' étonnerait que la cour de justice nous empêche l' accès à des documents qui font clairement partie du processus législatif.
i cannot imagine the court of justice preventing us from obtaining documents that are a clear part of the legislative process.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on connaît les problèmes liés à la stratégie de lisbonne: m. barroso les a déjà développés trois fois dans cet hémicycle et cela m’ étonnerait qu’ il vienne cette fois avec quelque chose de nouveau.
we are aware of the problems connected to the lisbon strategy: mr barroso has already enlarged on them three times in this chamber, and i would be surprised if he had anything new to add this time around.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
À moins que l' interprétation n' ait été incomplète, ce qui m' étonnerait, je pense avoir donné des éléments de réponse.
unless the interpreters have omitted some of what i said, which would surprise me, i think that i have given a general answer.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cela m' étonnerait fort si ce n' était pas le cas. j' en serais vraiment très étonné; je pense donc pouvoir rassurer l' honorable député à ce sujet.
i should be surprised- astonished, in fact- if they did not, so i think the honourable member can be quite certain that they will do so.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: