Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
merci de m'envoyer
morgan de toi
Última atualização: 2022-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer un sms
thank you for sending me your periods of leave
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer un catalogue
please send me a brochure
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer les vôtres ;-)
thank you guys for sending me these nice photos.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer newsletter rïguliòrement:
please send me the newsletter on a regular basis
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer vos numéros de téléphone
can you send me your telephone numbers
Última atualização: 2021-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m’envoyer votre catalogue
please send your current product range
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m’envoyer votre newsletter.
please send your newsletter.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer une confirmation quand ce sera fait
please send me a confirmation
Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de l'envoyer à l'hotel du parc even une fois la réservation faite.
thank you to send to the hotel du parc even once the booking is made.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cher internaute merci de m'envoyer vos boites à cette adresse :
dear internet visitor, thank you for sending me your boxes to the following address:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer par e-mail les données techniques et les prix.
please send me via e-mail the technical data and the prices.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vous voulez en savoir plus, merci de m'envoyer un e-mail.
if you would like more information, e-mail me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyer toutes les infos que vous pensez devoir concerner ce document.
please send me any info that you think belongs in this document.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de télécharger le bulletin d'enregistrement et de l'envoyer à extraenergy (tanna) avant le 15 juin.
please download the registration form and send it to extraenergy before 15 june to extraenergy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de l’envoyer par e-mail à l’adresse suivante: info@trifolion.lu
we ask you to send these by email to the following address: info@trifolion.lu
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si cette faq a des fautes de frappe, de grammaire, etc..., merci de m'envoyer vos corrections.
about parts written by e.r., as english isn't my mother tongue, this faq has certainly typing mistakes, grammar errors, etc... i welcome the corrections.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce document ne sera jamais terminé, merci de m'envoyer par mail vos problèmes et réussites, cela pourra améliorer ce howto.
this will never be a finished document; we welcome feedback about how it can be improved.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vous souhaitez un lien vers votre propre site amstrad avec votre bannière, merci de m'envoyer un lien vers l'image à utiliser.
if you want to see a link to your own amstrad site with your banner, please send me a link to the image i should use.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci de m'envoyé, comme toujours, de formidables colocataires.
thanks for always providing me with great roommates.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: