Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
merci de nous contacter pout toutes questions supplementaires.
please do not hesitate to contact us for any information you require.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les villas en italie offrent un séjour spécial pout tout le monde
villas in italy offer a special holiday for everyone
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pout tout renseignement supplémentaire, un simple appel ou un petit courriel:
for any information you would need, just a phone call or an e-mail:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pout tout autre renseignement concernant cette information, veuillez communiquer avec santé canada :
for other inquiries related to this communication, please contact health canada at:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces questions sont pertinentes pout tout organisme privé ou public qui doit ou veut conserver du matériel numérique.
questions of digital preservation are relevant for any private or public organisation, which is obliged or which wishes to preserve digital material.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’azerbaïdjan sert d’exemple à la fois économique et politique, mais morale pout tout le monde.
this is the position of azerbaijan.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un mot auquel est associé pas mal d'humour, ce qui fait de lui le meilleur mot possible pout tout.
i should explain that the word gnu is the name of an animal that was in africa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on peut sans peine appliquer le même processu que pour m=2 ou m=4, on obtient pout tout j entier :
we can with no problem apply the same process as for m=2 or m=4, we obtain for all integer j :
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle sera bonne pout tout le monde sur le long terme si le peuple égyptien est capable de participer à la vie politique et d’obliger ses dirigeants à rendre des comptes.
it will be good for everyone in the long run if the egyptian people are able to participate in politics and hold their leadership accountable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pout tout ce qui est non-prévu par ce règlement, le jury tranchera en appliquant les règlements de la fscl (fédération du sport cycliste luxembourgeois)
for everything that is not mentionned in these regulations, the jury will decide according to the rules of the fscl (fédération du sport cycliste luxembourgeois)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les coûts du programme des jeux olympiques spéciaux ont fait l'objet d'une estimation exhaustive, et le financement nécessaire a été assuré pout tout crédit prévu au budget.
there is no better way to promote this than through special olympics, who have worked with some of the least fortunate people in europe to help them improve their lives through sport.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
virus du fowlpox selon la revendication 10, caractérisé en ce que la séquence d'adn code pout tout ou partie d'au moins une protéine de structure du virus de la rougeole.
the fowlpox virus as claimed in claim 10, in which the dna sequence codes for all or part of at least one structural protein of the measles virus.
Última atualização: 2014-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pout toutes ces raisons, nous devons parvenir, lors des discussions agricoles, à une répartition raisonnable, supportable et loyale des charges.
paragraph 10 criticizes the commission, when it did make clear the information on the impact of the anange ment.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pout toutes questions administratives, prière de prendre contact avec mme nicole moran (tél. 1 (212) 963 6810; courriel morann@un.org).
for all administrative issues, please contact ms. nicole moran (tel. 1 (212) 963 6810; e-mail morann@un.org).
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 9
Qualidade: