Você procurou por: mieux vaut être seule que mal accompagn (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

mieux vaut être seule que mal accompagn

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

(mieux vaut ne pas réglementer du tout que mal.)

Inglês

in other words, it's better never to have regulated at all than to have regulated poorly.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme le dit un proverbe de mon pays: "il vaut mieux être seul que mal accompagné!".

Inglês

as the saying goes in my country: 'better alone than in bad company!'.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,813,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK